I'm trying to use Smart Drag, but I cannot get the hang of using it to edit text. |
Я пытаюсь использовать режим перетаскивания, но не могу понять, как с его помощью редактировать текст. |
Content management system "BeSoftCMS" developed by «BEST SOFT SERVICE» Ltd. lets to edit any information on the website by yourself. |
Разработанная компанией «БЭСТ СОФТ СЕРВИС» система управления сайтом «BeSoftCMS» позволяет Вам самостоятельно редактировать любую информацию на сайте. |
Some of his visiting lab members were from the USSR, and he helped edit and distribute an illegal leftist student newspaper, The Spark. |
В его лаборатории работали командированные из СССР, он помогал редактировать и распространять нелегальную левую студенческую газету под названием «Спарк» («Искра»). |
On the other hand, scrutiny can edit out extreme price quotes which could "skew" the operation of Tukey. |
С другой стороны, "изучение" может редактировать экстремумные сообщенные данные о ценах, которые вызывают "крен" при использовании алгоритма Туки. |
He/she will schedule and coordinate meetings, appointments and other similar events; compose and edit correspondence, transcribe, edit and distribute agendas and minutes of meetings. |
Он/она будет планировать и координировать совещания, встречи и другие аналогичные мероприятия; осуществлять подготовку сообщений и редактировать их, вести протоколы и стенографические записи, редактировать и распространять повестки дня и протоколы совещаний. |
You can instantly change, edit and update anything you wish any time you wish 24/7 all for one affordable price. |
Вы сможете быстро менять, редактировать и обновлять информацию на Вашем сайте, и все это по одной доступной цене. |
Administrator is able to edit information and indicate which products or its categories must be shown or not in the market. |
Доступ к системе, а также пополнение базы продуктов, проводится через шёЬ-интерфейс. Администратор имеет возможность редактировать информацию, указывать какие продукты или категории продуктов отображать в магазине, а какие - нет. |
IconXP allows professional and amateur graphic artists alike to create and edit icons with smooth transparency. |
IconXP позволяет редактировать, импортировать и экспортировать иконки. Cодержит значительное число художественных инструментов для создания и редактирования иконок стандартных и специальных размеров. |
If no one has cast a vote then users can delete the poll or edit any poll option. |
Если никто не успел проголосовать, то пользователи могут редактировать или удалять опрос, но если уже кто-то проголосовал, то только модераторы или администраторы могут удалить его. |
You can edit a post by clicking the edit button for the relevant post, sometimes for only a limited time after the post was made. |
Вы можете отредактировать свое сообщение, нажав кнопку «Редактировать сообщение», иногда лишь в течение ограниченного времени после его размещения. |
You can also edit your videos by cutting out scenes, merging, dubbing, and more, and then burn them onto a CD or DVD. |
Вы также сможете редактировать видеоролики: вырезать сцены, совмещать их, производить монтаж и т.д., а затем осуществлять их прожиг на компакт- и DVD-диски. |
This section is an exemption of liability allowing the creation of technology that can edit a DVD or transmitted movie on the fly (during playback) and thus present a censored version of that movie. |
Этот раздел представляет собой освобождение от ответственности, предусматривающей создание технологии, которая может редактировать DVD фильмы во время из воспроизведения (на лету) и создавать цензурную версию этого фильма. |
It points to the color after it. The color, if any, is described below the palette view. You may edit its name there. |
В панели просмотра палитры он указывает на выбранный цвет, описание которого находится в нижней части окна. Там же вы можете редактировать его имя. |
To ensure a high quality, the typeset was produced using open-source technology and an open peer reviewing process that allows everyone to edit the script and suggest improvements. |
Для обеспечения высокого качества партитуры в проекте используется программное обеспечение с открытым исходным кодом и открытых процесс рецензирования, который позволяет каждому редактировать ноты и предлагать улучшения. |
With this application you can monitor the Engine and/or Monitor applications, you can switch the engine's on/off status, edit startup preferences or launch the administration console. |
Это приложение позволяет отслеживать работу приложений WinRoute. Вы можете включать и выключать сервис, редактировать предпочтения запуска или открыть администраторский терминал. |
He had been working with me helping me edit material in The Nature of Order, for years, and at some point-in the mid-nineties I think-began writing papers looking at architectural problems in a scientific way. |
Он много лет помогал мне редактировать "Природу порядка" и в какой-то момент - думаю, это случилось в середине девяностых годов - начал писать статьи, в которых исследовал проблемы архитектуры с научной точки зрения. |
This does not mean merely permitting comments on an article that is published online; it means creating more opportunities for citizens to document, record, curate, and edit news from their own communities. |
Это не означает лишь предоставление читателям возможности оставлять комментарии к статье, которая была выложена в Интернете; это означает создание больших возможностей для населения документировать, записывать, курировать и редактировать новости, касающиеся их собственных сообществ. |
The digital version has two major implications for the way music is being produced, used and distributed online: It separates music notes from traditional paper, allowing people to edit, alter and share music online. |
Цифровая партитура имеет два основных преимущества для музыки, существующей в интернете: Ноты больше не привязаны к традиционному бумажному носителю, что позволяет их легко редактировать, изменять и обмениваться результатами через интернет. |
reserves the right to edit any public listing information made available on the stats database for whatever reason it sees fit, including but not limited to editing for content, or size. |
Компания берет на себя право редактировать любую информацию, размещаемую публично, если она считает это нужным. |
Picasa is software that helps you instantly find, edit and share all the pictures on your PC. Every time you open Picasa, it automatically locates all your pictures and sorts them into visual albums organized by date with folder names you will recognize. |
Picasa - бесплатный менеджер изображений, с помощью которого можно упорядочивать, редактировать, печатать и записывать на CD или DVD фотографии и рисунки. |
So any painter is now able to use our service for selling his paintings directly to our clients even without our mediation. A painter is freely able to manually edit any info about his paintings and himself any time he wish. |
Также на сайте проекта любой художник имеет возможность бесплатно создать свою галерею картин, самостоятельно редактировать информацию о себе и своих работах. |
Once you have added elements to your model you can also edit an element by accessing its properties dialog, which you find by selecting the option Properties from the context menu shown when right clicking on the items in the Tree View. |
После добавления нового элемента в модель, его также можно редактировать через диалог свойств, который доступен через элемент Свойства контекстного меню дерева модели. |
In this vi tutorial, you'll learn how to move around, edit text, use insert mode, copy and paste text, and use important vim extensions like visual mode and multi-window editing. |
Здесь вы узнаете как перемещаться по тексту, редактировать текст, использовать добавление, копирование и вставку текста, а также важные расширения vim, такие как экранный режим и многооконное редактирование. |
If you simply want to apply the template to your data without changing the template itself, leave the edit selected template check box clear. |
Если необходимо применить шаблон к данным, не изменяя его, не устанавливайте флажок редактировать выбранный шаблон. |
The goal of the workshop is to help the participants understand how to edit for a series, a portfolio or an exhibition, as well as how to choose images that support each other in your concept. |
Задача семинара: помочь участникам понять, как редактировать свои серии, портфолио или выставочные работы и также понять правила, руководствуясь которыми выбирать фотографии, объединенные определенной темой. |