| Using Kerio Administration Console you can view or edit the system routing table of the WinRoute host. | Используя Администраторский Терминал Kerio, вы можете просматривать и редактировать таблицу маршрутизации узла WinRoute. |
| You can watch and edit the text, then click | Текст можно просматривать и редактировать, после чего следует снова нажать |
| You can also modify or remove any link using the Edit Link... and Remove Link... buttons. | Можно изменить или удалить любую ссылку с помощью кнопок Редактировать ссылку... и Удалить ссылку... |
| YOS Translator provides two options are Edit All and Edit One. | YOS Переводчик предлагает два варианта Изменить все и редактировать один. |
| Can't anyone edit a page? - Yes. | Любой может редактировать страницу? |
| This "completeness" edit helps us identify possible changes in company organization and associated reporting problems. | Подобное редактирование на предмет "обеспечения полноты данных" помогает нам устанавливать возможные изменения в организации компании и сопутствующие проблемы представления отчетности. |
| icons are visible if you have not enabled edit mode. | иконки видны, если Вы не выбрали редактирование Вашего набора результатов. |
| In addition to standard resolution such as VCD, SVCD, and DVD-Video, each of the packs includes artwork in HD resolution and lets you edit and author in new high resolution formats such as AVCHD for playback on your PC or Blu-ray players. | Помимо стандартного разрешения, такого как VCD, SVCD и DVD-Video, каждый из пакетов включает заготовки в стандарте высокого разрешения HD и позволяет производить редактирование и авторинг в новых форматах высокого разрешения, например, AVCHD для воспроизведения на ПК или проигрывателях Blu-ray. |
| In the case of Long-term Illness, the other processes which change this data item are Edit and Imputation. | В случае вопроса "хроническое заболевание" другими процессами, в ходе которых в этот элемент данных могут вноситься изменения, являются редактирование и условные расчеты. |
| For more exhausting it is, do a Same Day Edit (editing a clip on the day of marriage) is the most rewarding things that could ever do. | Для более изнурительной это, делать тот же день Edit (редактирование клип на день вступления в брак) является самым приятным то, что мог сделать. |
| You can edit the structure of your tables and change the contents of the data records. | Можно изменить структуру таблиц и содержимое записей данных. |
| Which keyboard file would you like to edit? | Какой файл упражнения вы хотите изменить? |
| He also currently put his upcoming song "All Alone At The Disco" on his Official MySpace in the form of a Spanglish Edit. | Он также в настоящее время поставить его предстоящей песня "All Alone At The Диско" по его официальном MySpace в виде Spanglish "Изменить". |
| You can define your own FOV symbols (or modify the existing symbols) using the Edit FOV Symbols... menu item, which launches the FOV Editor: | Вы можете определить свою собственную метку ПЗ (или изменить существующую) используя пункт меню Редактировать метку ПЗ, который запустит редактор меток ПЗ. |
| dialogue box you have the option to enter new terms or edit existing entries. | можно добавить новые термины в пользовательский словарь или изменить существующие записи. |
| You can also double-click on the value to edit it. | Вы так же можете дважды кликнуть на значении и отредактировать его. |
| Halley resolved not only to edit Newton's book but to publish it at his own expense. | Галлей решил не только отредактировать книгу Ньютона, но и опубликовать за свой счет. |
| You can take an entire gene out, put one in, or even edit just a single letter within a gene. | Можно изъять целый ген, добавить ген или отредактировать всего одну букву внутри гена. |
| To alter the grace period setting, you need to manually edit the configuration file. To do so: | Чтобы изменить период задержки, вам придется отредактировать файл настроек вручную. Чтобы сделать это: |
| To delete attachments you'll need to edit your post and click on the Delete Attachment next to the attachment you want to delete in the Posted Attachments box. | Чтобы удалить вложение, необходимо отредактировать сообщение и нажать на Удалить вложение возле вложение, которое вы хотите удалить. |
| You can edit the CD information that was obtained. | Возможно изменение полученной информации о CD. |
| Once you convert text into a drawing object, you can no longer edit the content of the text. | После преобразования текста в рисованный объект изменение содержания этого текста становится невозможным. |
| Changes the mouse-click behaviour, so that you can double-click an object to add or edit text. | Изменение способа обработки щелчка, в результате которого двойной щелчок в объекте позволяет добавлять и редактировать текст. |
| In point edit mode, it changes the size of the selected control. | В режиме редактирования точек: изменение размера выбранного элемента управления. |
| This will edit multiple files. Are you sure? | Это действие вызовет изменение нескольких файлов. Продолжить? |
| Switches to outline view in which you can reorder slides and edit slide titles and headings. | Переключает в режим структуры, позволяющий изменять порядок слайдов и изменять заголовки и названия слайдов. |
| When checked the user will not be able to remove or edit any of the system-wide icons but will still be able to add, remove or edit personal icons or files on the desktop. | Пользователь не сможет изменять системные значки, но все ещё сможет добавлять и изменять персональные значки или файлы на рабочем столе. |
| However, you can change the position and size of the controls, edit other properties, and add or delete controls in Design Mode. | В режиме конструктора нельзя активировать элементы управления формы или редактировать содержимое записей базы данных, однако можно изменять положение и размер элементов управления, изменять другие свойства, добавлять или удалять элементы управления. |
| Certain variants may be due to "authorial" additions to different early copies, but most probably reflect early attempts to alter, add to or edit the text. | Некоторые версии могут быть основаны на «авторских» дополнениях к ранним рукописям, но более вероятно, что они отражают ранние попытки изменять, дополнять и редактировать текст. |
| You cannot edit the content of a sub-document directly in the master document, but you can use the Navigator to open any sub-document for edit. | Изменять содержимое вложенного документа прямо в составном документе нельзя, но можно открыть его для изменения с помощью навигатора. |
| A tool to view and edit the registry, much like Windows regedit. | Инструмент для просмотра и правки системного реестра подобно тому, как это делает Windows regedit. |
| To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode. | Для определения формата текста комментария щелкните текст комментария правой кнопкой мыши в режиме правки. |
| To enable/ disable it, check/ uncheck the Static Word Wrap checkbox in the edit page of the configuration dialog. | Чтобы включить или выключить её, воспользуйтесь опцией Перенос строк на странице правки диалогового окна Настройки. |
| In November 2011, there were approximately 31.7 million registered user accounts across all language editions, of which around 270,000 were "active" (made at least one edit every month). | В ноябре 2011 года во всех языковых разделах Википедии, вместе взятых, было около 31,7 млн. зарегистрированных пользователей, в том числе активных (делающих не менее одной правки в месяц) - 270000. |
| Choose Map & Image to Edit | Выберите таблицу и изображение для правки |
| In particular, macrosequences can point to edit fields "Call", "Name", "RST" and "Other" located above the Sent Symbols window. | В частности, макропоследовательности могут ссылаться на поля ввода "Call", "Name", "RST", "Other", расположенные над окном переданных символов. |
| The "Setup/ Use 'Other' Field As" menu assigns alternative meaning to "Other" edit field. | Опция "Setup/ Use 'Other' Field As" позволяет назначить альтернативное значение полю ввода "Other". |
| Use this edit field to modify the size of this angle. | Введите новую величину угла в поле ввода. |
| For proxy creation just put hostname or IP address of proxy in the "Server:Port" edit box. | Для того чтобы создать новую прокси введите её адрес и порт в поле ввода "Сервер:Порт". |
| Type it in the edit box and click on "Activate" button. | Введите его в соотвествующем поле ввода и нажмите на кнопке "Активировать". |
| You can edit out that last part, right? | Ну, последнее можно вырезать. |
| We can edit out 20 minutes. | Мы можем вырезать 20 минут. |
| Edit Restore to system menu | Вырезать, Копировать и Вставлять пункты меню. |
| Cuts the selected section and puts it to the clipboard. If there is some text selected in the edit field it is placed it on the clipboard. Otherwise the selected sentences in the history (if any) are placed on the clipboard. | Вырезать выделенные элементы и поместить их в буфер обмена. Если выделен текст в поле ввода фразы, он будет помещён в буфер обмена. Иначе, в буфер обмена будет помещена выделенная фраза из журнала произнесённых фраз. |
| To cut a scheduled task, first select the task to be cut. Then select Edit Cut. | Для вырезания запланированного задания, сначалы выберите это задание. Потом нажмите Правка Вырезать. |
| The product of which I shall personally edit. | Всё, что снимут они, я лично буду править. |
| If you use the left Annonymous Free Domain, then no way to edit after Hello. | Если вы используете левую Annonymous Бесплатный домен, то нет возможности править после Здравствуйте. |
| Enables you to edit glue points on your drawing. | Позволяет править точки соединения на рисунке. |
| First, they forced me beyond my will to ask something that perhaps should not, and now they began to edit my site. | Во-первых, они заставили меня после моей воли что-то спросить, что, возможно, не следует, и теперь они стали править моем сайте. |
| Menu items "Compare", "Open Result", "Edit Result" are enabled only when output file was created during processing of source file. | Пункты контекстного меню "Сравнить", "Открыть Результат", "Править Результат" активны только при условии, если при обработке исходного файла был создан выходной файл (результат). |
| No, just teach me to edit. | Нет, просто научи меня монтировать. |
| You can create amazing slide shows and cut and edit your own movies with spectacular effects. | Можно создавать увлекательные слайд-шоу и монтировать собственные фильмы со зрелищными эффектами. |
| When you edit this remember that when a long shot is followed by a close-up the subject must face the same way. | Когда будешь это монтировать, учти, что сначала надо сделать дальний план, потом ближний, и это должно быть в том же направлении. |
| And don't edit this for your broadcast so it looks like I'm screaming... | И не надо монтировать запись, чтобы казалось, что я кричу: |
| That's why I'm going back to Berlin to edit. | Поэтому монтировать фильм я буду в Берлине. |
| The 40,000 meters of negative we shot in my last film, to edit it. | 40.000 метров негатива моего последнего фильма, чтобы смонтировать его. |
| But nowadays, you can edit anything, right? | Но ведь в наши дни можно смонтировать все, что угодно, да? |
| How can you edit an explosion to happen earlier than it does? | Как ты сможешь смонтировать, чтобы взрыв случился раньше, чем на самом деле? |
| Production had a short deadline, with scripts written in three days, one-and-a-half days to shoot, and four-to-five days to edit. | Производство выполняется в короткие сроки, с помощью сценариев, которые пишутся в течение трех дней, полтора дня, чтобы отснять материал, и от четырех до пять дней, чтобы смонтировать. |
| But if you save it as it comes, you can edit it, and pretend that the methodology | Но вы можете снять, как мяч попадает в кольцо, а потом смонтировать так, будто это я попал. |
| He used the Strong Enough (Pumpin' Dolls Vocal Epic Club) remix and Club 69 Future Edit* promo only for DJs in 2000. | Он использовал ремиксы Pumpin' Dolls Vocal Epic Club и Club 69 Future Edit, который был выпущен только для диджеев в начале 2000. |
| (Checkout the file with locking enabled) co -l make.conf RCS/make.conf, v - > make.conf revision 1.1 (locked) done (Edit the file) ${EDITOR} make.conf (Check the file back in and unlock it. | (Checkout заблокированного файла) co -l make.conf RCS/make.conf, v - > make.conf revision 1.1 (locked) done (Edit the file) ${EDITOR} make.conf (Возвращаем файл назад и снимаем блок. |
| Edit and continue support, enabling source code to be modified and recompiled on-the-fly without having to exit the current running program or restart the debugger (32-bit applications only). | Поддержка принципа Исправил и продолжил (Edit and continue), позволяющая изменять исходный код и его перекомпиляцию без перезапуска программы (только для 32-битных приложений). |
| To start genetic optimization it is necessary to set optimization in TradeStation by this parameter from 1 to required number of generations, for example, to 1000 (Format Strategy -> Inputs -> Edit Input -> Optimize). | Для запуска генетической оптимизации необходимо задать в TradeStation оптимизацию по этому параметру от 1 до нужного числа шагов, например до 1000 (Format Strategy а Inputs а Edit Input а Optimize). |
| If the Edit button is not active, your result set is not editable. | Чтобы отредактировать набор результатов нажмите кнопку Edit. |
| The Edit menu contains a host of commands, all to work with the currently active document. | Меню Правка содержит набор команд для работы с текущим документом. |
| Edit - Find & Replace - Similarity search | Правка - Найти и заменить - Поиск подобных |
| Edit - AutoText - AutoText (button) - Macro | Правка - Автотекст - Автотекст (кнопка) - Макрос |
| Edit Edit File Type... | Правка Изменить тип файла... |
| Use the Delete key or Edit Clear Text to remove the text, value or formula from selected cell(s), row(s) or column(s) without affecting anything else. | С помощью клавиши Delete или пункта меню Правка Очистить Текст можно удалить текст, число или формулу выделенной ячейки, диапазона, строки или столбца, не удаляя ничего кроме этого. |
| A girl, Edit Stefanovic, will... | Эта девушка, Эдит Стефанович, она... |
| Edit never trained any martial arts. | Эдит никогда не занималась боевыми искусствами. |
| Abele, Edit would like to ask you something. | Абель, Эдит хочет спросить у тебя кое-что. |
| What will happen to Edit? | Что будет с Эдит? |
| Good afternoon, Edit. | Добрый вечер, Эдит. |