With the Colour toolbar you can edit some properties of the selected object. | Панель инструментов "Цвет" позволяет редактировать некоторые свойства выделенного объекта. |
Chris Capossela, senior vice president of Microsoft business division, introduced Office Web Apps as lightweight versions of Word, Excel, PowerPoint and OneNote that allow people to create, edit and collaborate on Office documents through a web browser. | Крис Капоссела, старший вице-президент бизнес отдела Microsoft, представил Office Web Apps как пакет облегчённых версий приложений Word, Excel, PowerPoint и OneNote, который позволяет создавать, редактировать и обмениваться документами Office через обычный браузер. |
Thus established as an authority on Conan, Clark was invited to edit and provide introductions for the first book editions of Howard's Conan stories, published by Gnome Press in the 1950s. | Таким образом приобретя нужный авторитет, Кларк бы приглашён редактировать и представить введение для первых книжных изданий рассказов Говарда о Конане, опубликованных Gnome Press в 1950-ых. |
The bodies obliged to provide information shall edit the environmental information which is relevant for fulfilling their tasks and which they have at their disposal or which is being supplied to them in order to disseminate it to the public actively and systematically. | Органы, ответственные за предоставление информации, должны редактировать экологическую информацию, которая касается выполняемых ими функций, которую они имеют в своем распоряжении, или которую они получают для широкого и систематического распространения среди общественности. |
But is there a possibility that we can actually get inside the brain and edit this movie clip so that we can make it different from the original? | Но возможно ли попасть внутрь мозга и редактировать клип, чтобы он стал отличным от оригинала? |
It shall coordinate the drafting of and edit all texts referred to it by the Conference. | Он координирует составление и редактирование всех текстов, передаваемых ему Конференцией. |
You edit the object in its own frame within the text document, but you will see the icons and menu commands needed for spreadsheets. | Редактирование объекта осуществляется в его собственной рамке внутри текстового документа, но отображаются значки и команды меню, необходимые для электронных таблиц. |
We also proofread and edit translations delivered by other speciallists. | Бюро переводов ШЕВ Translate также осуществляет редактирование и корректировку готовых переводов. |
It was recorded to two-inch tape, making it difficult to edit. | Запись была сделана на двухдюймовую ленту, что затрудняло её редактирование. |
If a failed edit record admitted two or more admissible paths, one was randomly selected on the basis of the observed frequency distribution of the respondent's most likely paths. | Если не прошедшая редактирование запись допускала наличие двух или более допустимых кривых, то на основе наблюдавшегося распределения частотности наиболее вероятных кривых ответов респондентов производилась случайная выборка одной из них. |
CDS books commissioned him to edit a four book series based on the interactive online EverQuest game. | CDS books также поручил ему изменить четыре книги серии, основанных на онлайн-играх Everquest. |
To that appear next to your to comment edit the avatar, visit. | Для этого появится рядом с Вашими комментировать изменить аватар, посетить. |
The selected word. This box allows you to edit the selected word. | Выбранное слово. В этом поле вы можете изменить его. |
Examine the basket and edit its contents (change the amount of goods, delete or add the positions) possible any time time of the finding on put. | Просмотреть корзину и отредактировать ее содержимое (изменить количество товара, удалить либо добавить позиции) можно в любой момент времени нахождения на сайте. |
The "Edit file type" can be used to change how files are recognized and with which applications such files are opened. | Диалог "Изменить тип файла" может использоваться для изменения какие файлы распознаны и в каких программных должны быть открыты. |
I can't believe Ray tried to edit my speech. | Поверить не могу, что Рэй пытался отредактировать мою речь. |
If no one has cast a vote, users can delete the poll or edit any poll option. | Если никто не успел проголосовать, то вы можете удалить голосование или отредактировать любой из вариантов ответа. |
What if we want to edit what he says? | Что если мы захотим отредактировать то, что он скажет? |
It is necessary to edit the queries text for insert, update, delete manually and to delete this column from the update. | Необходимо вручную отредактировать текст запросов для insert, update, delete команд и убрать из обновления данную колонку. |
It is possible to edit ~/.fluxbox/menu by hand after using an automatic generator (see next section), to either add packages or delete those which aren't used. | Даже после использования генератора мену (смотрите следующий раздел), можно отредактировать файл ~/.fluxbox/menu вручную, добавив или удалив некоторые пакеты. |
Create new table, edit table structure | Создание новой таблицы, изменение структуры таблицы |
Enter, edit and copy records | Ввод, изменение и копирование записей |
The program allows you to add, edit and remove transactions. Besides, you can enter your comments, plans and impressions into the diary. | В программе имеется и обычный блокнот для записи своих наблюдений и выводов, а также график отображающий изменение портфеля. |
This will edit multiple files. Are you sure? | Это действие вызовет изменение нескольких файлов. Продолжить? |
When you edit a document in which others have made changes, you can accept or reject the changes individually or all together. | При редактировании документа, в который кем-то внесены изменения, вы можете принять или отклонить каждое изменение в отдельности или все вместе. |
You can create, edit or remove time ranges in Configurations/ Definitions/ Time Ranges. | Вы можете создавать, изменять или удалять интервалы в Configurations/ Definitions/ Time Ranges. |
Switches to outline view in which you can reorder slides and edit slide titles and headings. | Переключает в режим структуры, позволяющий изменять порядок слайдов и изменять заголовки и названия слайдов. |
However, you can change the position and size of the controls, edit other properties, and add or delete controls in Design Mode. | В режиме конструктора нельзя активировать элементы управления формы или редактировать содержимое записей базы данных, однако можно изменять положение и размер элементов управления, изменять другие свойства, добавлять или удалять элементы управления. |
Our scripts are stable, fast, and easy to use - based on template system that makes easy to edit pages or change design! | Наши скрипты стабильная, быстрая и простая в использовании - на основе системы шаблонов, что облегчает возможность редактировать страницы или изменять дизайн! |
The'Rename 'command starts edit mode for the current item in the multimedia library so you can change the item name. | Команда Переименовать запускает режим редактирования текущего элемента списка воспроизведения, так что вы сможете изменять его название. Эта опция доступна, только когда список воспроизведения отображен и не пуст. |
To edit the "Plain" rule style | Для правки стиля линейки "Простой" |
icon allows you to activate or deactivate the edit mode for Bézier objects. | позволяет активировать или деактивировать режим правки для объектов Безье. |
The length of the literal mask should always correspond to the length of the edit mask. | Длина буквенной маски всегда должна соответствовать длине маски правки. |
If the user enters characters that do not correspond to the edit mask, the input is rejected when the user leaves the field. | Если ввести символы, не соответствующие маске правки, ввод отклоняется, когда пользователь выходит из этого поля. |
To enable/ disable it, check/ uncheck the Static Word Wrap checkbox in the edit page of the configuration dialog. | Чтобы включить или выключить её, воспользуйтесь опцией Перенос строк на странице правки диалогового окна Настройки. |
For proxy creation just put hostname or IP address of proxy in the "Server:Port" edit box. | Для того чтобы создать новую прокси введите её адрес и порт в поле ввода "Сервер:Порт". |
The length of the edit mask determines the number of the possible input positions. | Длина маски правки определяет число возможных позиций ввода. |
You have to enter the name of the new identity into the New Identity edit field. This will be the name shown in the identity list. | В строке ввода окна Создать профиль введите название нового профиля, под этим именем он указывается в списке профилей. |
Edit fields can be hidden by unchecking the "Show edit fields" option on the "Setup/View" page. | Опция "Use 'Other' field as" позволяет назначить альтернативное значение полю ввода "Other". Это значение используется для "хватания" слов с экрана в программе CwGet и для обмена данными с логгером. |
Edit box for entering a function name to run changed to combo-box, with autoloading list of all functions in a script. | Поле ввода для запуска функции заменено на комбо-бокс с автозагрузкой списка всех функций в текущем скрипте. |
You can edit out that last part, right? | Ну, последнее можно вырезать. |
But be sure to include yourself in the tapes from time to time because if you systematically edit yourself out we can deduce who you are through the process of elimination whether we want to or not. | Но постарайся время от времени появляться в записях потому что, если будешь себя постоянно вырезать мы, сами того не желая, можем тебя вычислить простым методом исключения. |
With Nero 9, you can import, author, and edit your AVCHD video, allowing you to customize your home videos as you wish. | Nero 9 позволяет осуществлять авторинг видеороликов и их редактирование. Вы сможете импортировать любимые ТВ-шоу, определять наличие рекламных роликов и вырезать их. |
To cut a scheduled task, first select the task to be cut. Then select Edit Cut. | Для вырезания запланированного задания, сначалы выберите это задание. Потом нажмите Правка Вырезать. |
To paste an environment variable, first an environment variable must have already been cut or copied to the clipboard. Once an environment variable has been cut or copied, paste will be enabled. Then select the Variables folder. Finally, select Edit Paste. | Для вставки переменной окружения сначала необходимо её скопировать или вырезать в буфер обмена. Только после копирования или вырезания появится возможность вставки. Выберите папку Переменные, затем выберите Правка Вставить. |
Enables you to edit glue points on your drawing. | Позволяет править точки соединения на рисунке. |
Allows you to edit, add, or delete records from the database table. | Позволяет править, добавлять или удалять записи из таблицы базы данных. |
I hope soon to edit the last two books, since they do not get them anywhere. | Я надеюсь, вскоре править последние две книги, так как они не получают их в любом месте. |
Of course, in practice you will not only have to add directives but also edit the application code but these changes will be much fewer than if using alternative technologies such as MPI. | Конечно, на практике придется не только вставлять директивы, но и править сам код приложения, но этих изменений будет гораздо меньше, чем если использовать альтернативные технологии, такие как MPI. |
Menu items "Compare", "Open Result", "Edit Result" are enabled only when output file was created during processing of source file. | Пункты контекстного меню "Сравнить", "Открыть Результат", "Править Результат" активны только при условии, если при обработке исходного файла был создан выходной файл (результат). |
No, just teach me to edit. | Нет, просто научи меня монтировать. |
Silver, when you edit, make sure that goes on the blooper reel. | Сильвер, когда будешь монтировать, удостоверься, что там идет на подборке неудачных дублей |
I could edit a feature-length film with this phone. | На нем можно монтировать полнометражные фильмы. |
When you edit this remember that when a long shot is followed by a close-up the subject must face the same way. | Когда будешь это монтировать, учти, что сначала надо сделать дальний план, потом ближний, и это должно быть в том же направлении. |
And don't edit this for your broadcast so it looks like I'm screaming... | И не надо монтировать запись, чтобы казалось, что я кричу: |
They want to edit it themselves. | Сейчас они хотят сами его смонтировать, не зная как это сделать. |
The 40,000 meters of negative we shot in my last film, to edit it. | 40.000 метров негатива моего последнего фильма, чтобы смонтировать его. |
But nowadays, you can edit anything, right? | Но ведь в наши дни можно смонтировать все, что угодно, да? |
How can you edit an explosion to happen earlier than it does? | Как ты сможешь смонтировать, чтобы взрыв случился раньше, чем на самом деле? |
But if you save it as it comes, you can edit it, and pretend that the methodology | Но вы можете снять, как мяч попадает в кольцо, а потом смонтировать так, будто это я попал. |
Under a designated group where you want NAT Traversal enabled, click on Edit. | Под определяемой группой, в которой Вы хотите иметь NAT Traversal включенным, кликните на «Edit». |
Operational Transformation was pioneered by C. Ellis and S. Gibbs in the GROVE (GRoup Outline Viewing Edit) system in 1989. | Впервые концепцию Операционального Преобразования разработали С. Эллис, С. Гиббс в системе GROVE (GRoup Outtie Viewing Edit) в 1989 году. |
You can edit each title by double-clicking it or by clicking on it once and pressing the Edit title button. | Вы можете редактировать каждый из титулов двойным или одинарным "кликом" на него и нажатием на кнопку "Edit title". |
To edit the language, font, font size and positioning of a subtitle select it and press the Edit button. | Для редактирования языка, фонта, размера фонта и положения субтитров нажмите кнопку"Edit". |
The Edit Script Operation type in the final Edit Script is not valid. | Недопустимый тип операции Edit Script в окончательной инструкции Edit Script. |
Edit - Object - Open | Правка - Объект - Открыть |
Edit Edit File Type... | Правка Изменить тип файла... |
With the Edit menu you can edit and search events and to-dos. | С помощью меню Правка вы можете изменять и искать события и записи задач. |
To find text, launch the incremental search bar with Ctrl; F or from the Edit Find... menu item. | Для вставки текста, находящегося в буфере обмена, выберите пункт меню Правка Вставить. |
To paste a scheduled task, first a scheduled task must have already been cut or copied to the clipboard. Once a scheduled task has been cut or copied, paste will be enabled. Then select the Tasks folder. Finally, select Edit Paste. | Чтобы вставить задания, они должны предварительно быть вырезаны или скопированы в буфер, после чего разрешится вставка заданий. Выберите папку Задания и после этого Правка Вставить. |
Edit Marie, I'm so proud of you. | Эдит Мари, я так тобой горжусь. |
Edit never trained any martial arts. | Эдит никогда не занималась боевыми искусствами. |
Abele, Edit would like to ask you something. | Абель, Эдит хочет спросить у тебя кое-что. |
The publishing programme of textbooks and other pedagogic and didactic material published by "Edit" for the purposes of the Italian ethnic and national community or minority in 1996 comprised 10 such items for primary schools and 6 such items for secondary schools. | Программа издания учебников и других видов учебно-педагогической литературы издательства "Эдит" для итальянской этнической и национальной общины или меньшинства в 1996 году включала выпуск 10 наименований таких видов печатной продукции для начальной школы и 6 для средней школы. |
Good afternoon, Edit. | Добрый вечер, Эдит. |