| The product of which I shall personally edit. | Всё, что снимут они, я лично буду править. |
| The team pokinthebox decided not to edit this event on DVD. | Команда pokinthebox решил не править этого события на DVD. |
| If you use the left Annonymous Free Domain, then no way to edit after Hello. | Если вы используете левую Annonymous Бесплатный домен, то нет возможности править после Здравствуйте. |
| The ability to edit all pages is provided only to a specific category of users (for example, administrators, or registered users). | Возможность править все страницы предоставляется только определенной категории пользователей (например администраторам, или же зарегистрированным пользователям). |
| Enables you to edit glue points on your drawing. | Позволяет править точки соединения на рисунке. |
| Allows you to edit, add, or delete records from the database table. | Позволяет править, добавлять или удалять записи из таблицы базы данных. |
| I hope soon to edit the last two books, since they do not get them anywhere. | Я надеюсь, вскоре править последние две книги, так как они не получают их в любом месте. |
| Nero 9 is the easy-to-use yet powerful multimedia suite that gives you the freedom to create, rip, copy, burn, edit, share, and upload online. | Nero 9 - это простой в использовании, но мощный набор мультимедиа, который дает вам свободу создавать, считывать, копировать, записывать, править, совместно использовать и передавать данные в сети. |
| Of course, in practice you will not only have to add directives but also edit the application code but these changes will be much fewer than if using alternative technologies such as MPI. | Конечно, на практике придется не только вставлять директивы, но и править сам код приложения, но этих изменений будет гораздо меньше, чем если использовать альтернативные технологии, такие как MPI. |
| First, they forced me beyond my will to ask something that perhaps should not, and now they began to edit my site. | Во-первых, они заставили меня после моей воли что-то спросить, что, возможно, не следует, и теперь они стали править моем сайте. |
| Menu items "Compare", "Open Result", "Edit Result" are enabled only when output file was created during processing of source file. | Пункты контекстного меню "Сравнить", "Открыть Результат", "Править Результат" активны только при условии, если при обработке исходного файла был создан выходной файл (результат). |