Примеры в контексте "Eating - Ест"

Примеры: Eating - Ест
One of us is still actually eating, you know? Один из нас всё ещё ест, знаешь ли.
The reason why I know this Aztec demon is not eating the hearts of heroes... is... he didn't take mine. Причина, по которой я знаю, что этот Ацтекский демон не ест сердца героев это... он не взял мое.
Did you see the way that he was eating? Ты видел, как он ест?
So it's kind of nice, the sun and the moon getting together this way, even if one is eating the other. Очень мило, что солнце и луна пересекаются таким образом, не смотря на то, что один ест другого.
What do you mean he's eating too much? Ты хочешь сказать, что он слишком много ест?
And this is what he looks like when he is eating: А вот так он выглядит, когда ест...
You know, I thought he was quiet on the ride over. I just assumed he was eating taffy. Ещё ведь подумала, какой-то он тихий, но решила, что он ест ириски.
Look what he's eating here - like a rack of ribs! Посмотри, что он ест - ребрышки
He's eating, and when an animal eats, that's when they're at their most vulnerable. Он ест, а когда зверь ест, он наиболее уязвим.
So I thought, well, let's observe him in his daily tasks, while he's eating, while he's watching TV. Поэтому я решила понаблюдать за ним в повседневной жизни: когда он ест, когда смотрит телевизор.
Well, I've never been one for meeting new people or doing new things or eating new types of food or traveling outside of southern Indiana. Итак, я никогда не был одним из тех, кто встречается с новыми людьми или делает что-то новое или ест новые блюда или путешествует дальше Южной Индианы.
and if you talk about the other two while someone is eating, they'll reprimand you. И если вы разговариваете о других двух вещах, когда кто-то ест, они сделают тебе замечание.
Because while they are starving with their strikes and with their protests... the people of Uganda are eating beef and driving big cars. Их страна голодает - ведь у них на уме одни забастовки и митинги. В отличие от них народ Уганды ест говядину и ездит в хороших машинах.
That's the dog that's always eating your homework? Это тот самый пес, что всегда ест твои работы?
the fact that she's not eating, not speaking... Тот факт, что она не ест, не говорит...
I feel very warmly for her when she's not licking my face when I'm trying to sleep, or staring at us while we're kissing, or eating my shoe. У меня к ней тёплые чувства, когда она облизывает моё лицо, пока я сплю, или таращится на нас, когда мы целуемся, или ест мои ботинки.
She says, "Yes, but this one's eating my popcorn." Она говорит, "Да, но эта ест мой попкорн".
Wait, wait, wait, what is she eating? Стоп, стоп, стоп, что она такое ест?
I'm on the third floor of the mall, I look down at a guy eating a burger in the food court, way down below. Я на третьем этаже торгового центра, смотрю на парня, который ест гамбургер в ресторанном дворике, который находится внизу.
Eating a banana, eating a pickle, licking on an ice cream cone. Она ест банан, маринованый огурчик, лижет рожок мороженого...!
I'm concerned that Fitzgerald Grant's second term as President of these United States is about to be derailed because his wife won't stop eating fried chicken long enough to put on a cocktail dress. Я волнуюсь, что второй срок Фицджеральда Гранта в качестве президента США вот-вот полетит в тартарары, потому что жена президента ест курицу и ей некогда надеть вечернее платье.
Two, and I know what you're thinking - she's eating them. Вторая, и я знаю, о чём вы думаете... она их ест!
You hemmed and hawed over our dream house, and now somebody else is eating breakfast in our nook! Ты тянул и мешкал, и прошляпил дом нашей мечты, и теперь кто-то другой ест завтрак в нашем уголке!
She looks over to her husband... then sets it down in her lap and says: "Honey, this one's eating my popcorn." Она смотрит на мужа... потом сажает "это" себе на колени и говорит: "Милый, оно ест мой попкорн".
Do we think he's eating it? Мы что, думаем, что он ее ест?