At least he's not eating human hearts. |
По крайней мере, он не ест человеческие сердца. |
Don't think she's eating a whole lot of pizza. |
Не думаю, что она ест много пиццы. |
The nurses said she hasn't been eating. |
Медсестры говорят, что она ничего не ест. |
Maybe she's been eating her spinach. |
Может, она ест свой шпинат. |
The bald one not eating is younger brother Kenny. |
Лысый, который не ест, его младший брат Кенни. |
Jay, he's been eating outside on his own all week. |
Джей, он всю неделю ест в одиночестве на улице. |
And danny.he's eating himself up inside. |
И Дэнни, он ест себя изнутри. |
Yes, and he's eating a falafel, recreationally. |
Да, и он ест арабскую еду. |
I mean, I saw a hawk eating a pigeon in Washington Square Park. |
Я имею в виду, я видела, как ястреб ест голубя в парке на площади Вашингтона. |
Every time I dream that a bear is eating my toes. |
Мне постоянно сниться, что медведь ест пальцы моих ног. |
He's at my place, playing videogames and eating crisps. |
Он у меня дома, играет в видеоигры и ест чипсы. |
She's eating the whole spring roll when I only said she could have half. |
Она ест весь весенний ролл, когда я сказала, что она может съесть только половину. |
Risa is practically eating out of your hand. |
Риса чуть ли не с рук твоих ест. |
'Cause there's no one here eating it. |
Потому что здесь никто ее не ест. |
What's wrong with a woman eating alone? |
Что нет так с женщиной, которая ест одна? |
He's not eating, can't sleep. |
Он не ест, не может спать. |
The guy next to me is eating guacamole out of a plastic bag. |
Парень рядом со мной ест гуакамоле из пластикового пакета. |
And for the most part she stopped eating as well... |
К тому же, она практически больше не ест... |
Clients, meetings... eating, signing... |
С клиентами, на встречах... ест, подписывает... |
Your colleague is here too, and he's eating. |
Твой коллега тоже здесь, и он ест. |
Eldest grandson do not share a table when eating. |
Старший внук не должен делить стол, когда ест. |
Check out sergeant Perez eating dinner by herself again. |
Смотри, опять сержант Перез ест в одиночестве. |
He's eating the same cereal I pick. |
Он ест те же хлопья, что и я обычно. |
She'll think she's eating money. |
Она будет думать, что ест деньги. |
Okay, people are still eating. |
Эй, народ же еще ест. |