| He's eating my grain. | Он ест мое зерно. |
| Nobody's eating babies. | Никто не ест деток. |
| Who's eating my dumplings? | Кто ест мои пельмени? |
| It's eating her alive! | Он ест её заживо! |
| She's been eating in high school cafeterias. | Она ест в школьной столовой. |
| No one's eating anything. | Никто ничего не ест. |
| Nick, he's eating it up! | Ник, он её ест! |
| Why isn't anyone eating? | Почему никто не ест? |
| And eating for four. | И ест за четверых. |
| He's not eating, is he? | Он что, правда ест? |
| Is he eating' chilli? | Он что ест красный перец? |
| Ying Ding's eating worms. | Ин Дин ест червей. |
| He's not eating. | Он ничего не ест. |
| He's not eating it. | Он не ест это. |
| That man's eating with us? | Этот человек ест с нами? |
| She's eating for two | Она за двоих ест: |
| He hasn't been eating. | Он ничего не ест. |
| she's scared... and she's not eating enough. | напугана... и недостаточно ест. |
| Think about the dedication you got to put into eating a human body. | Подумай об убеждениях человека, который ест человеческое тело. |
| Someone's probably throwing a fit or eating a bat or something. | Кто-нибудь наверное истерит или ест или что-нибудь в этом роде. |
| Chewing on her own clothes, eating filthy things. | Жуёт свою одежду и ест всё подряд. |
| He will chase after many does for weeks, barely eating. | Насиживание длится около двух месяцев, в течение которых самец очень мало и редко ест. |
| Michelle, don't look at Malcolm in a funny way when he's eating. | Мишель, не смотри так на Малкома, когда он ест. |
| I mean, what she is, is she's nostalgic for a more refined culture... which is a far cry from eating cat food. | Она просто ностальгирует по ушедшей культурной эпохе... Что не очень вяжется с тем, что она ест кошачий корм. |
| Well, they've obviously been dating a while, 'cause she's eating carbs in front of him. | Ну, видимо они уже давно втречаются, раз она ест перед ним углеводы. |