But ever since he's been back, he's eating nonstop. |
Но с тех пор как он вернулся, он постоянно ест. |
Back then that's all she's eating, tuna fish. |
Она ест только сэндвичи с тунцом. |
Wonderstone, the greatest magician in the world sitting in this cruddy little apartment, eating slop. |
Подумать только, Берт Уандеостоун, лучший фокусник в мире, сидит в грязной маленькой квартирке, ест грязь. |
Why is he here£ eating my meatloaf? |
Почему он здесь ест мой мясной рулет? |
he's having her cake and eating yours, too |
У него есть ее тортик, и твой он тоже ест. |
What happened to you, your mother, the flood, this lunatic running around eating women's stomachs. |
То, что случилось с тобой и твоей мамой, потоп, этот сумасшедший, который ест животы у женщин. |
Mitchell, are you aware our daughter's eating a ketchup sandwich? |
Митчелл, тебя не беспокоит, что наша дочь ест хлеб с кетчупом? |
Axl is in his room right now eating a ham on his bed when I told him not to four times. |
Аксель в его комнате прямо сейчас ест ветчину на кровати, а я ведь ему говорил 4 раза не делать это. |
Now, why is she not eating? |
Так почему она ничего не ест? |
I know this unpleasantness is eating at you. |
И знаю, что это неприятность ест на вас, |
He's not eating much, but he's - he's walking. |
Он плохо ест, но... он ходит. |
No, he's eating something, and he's got a new helicopter, and it's pointing at you. |
Нет, он что-то ест, и у него новый вертолёт, который нацелен на тебя. |
How in sam hill you get him eating out of your hand? |
как тебе удалось добиться что он прямо ест с твоей руки? |
Well, for one, he's my son, and I'd like to know he's been eating. |
Ну, он мой сын, и я бы хотела знать, что он ест. |
Look, now he's eating it! |
Гляди, он ест свои козявки! |
When he's not hitting, he's eating! |
Если он не дерется, то ест! |
Cooper apologized to her, and he says she's fine, and she's backstage eating pizza. |
Купер извинился перед ней и он говорит, что с ней все хорошо, она за сценой, ест пиццу. |
You think she's eating off the floor of her folks' garage? |
Ты считаешь, что она ест с пола в гараже своих родителей? |
"Honey, this one's eating my popcorn." |
"Милый, оно ест мой попкорн". |
She has got them eating right out of her hand. |
Она берет и ест их рукой! |
The episode was to have concluded with Homer eating a pizza in his hospital bed following the operation, and with Marge asking a nurse where the pizza had come from. |
Этот эпизод должен был заканчиваться тем, что Гомер ест пиццу на больничной койке после операции, и Мардж спрашивает медсестру, где он взял пиццу. |
I've been watching model girl pretend she's eating for 30 minutes. |
Я полчаса наблюдаю за моделью, которая полчаса делает вид, что ест. |
So it's kind of nice, the sun and the moon getting together this way, even if one is eating the other. |
Очень мило, что солнце и луна пересекаются таким образом, не смотря на то, что один ест другого. |
If I wanted to watch a heavy-set guy in sandals eating with his hands, I would've just posted up and watched Nick in the kitchen. |
Если бы я хотел посмотреть на какого-нибудь толстячка в сандалях, который ест руками, я бы просто сидел на кухне и наблюдал за Ником. |
Can you imagine Franklin on this train eating at the dining car with all the silver? |
Ты можешь представить Франклина на этом поезде, как он ест в вагоне-ресторане со всем этим столовым серебром? |