| Wanted to see me, Duck? | Ты хотел меня видеть, Дак? |
| You're going out for Peking Duck. | Вы же идёте в "Пекин Дак". |
| Old MacDonald Duck (September 12, 1941). | Old MacDonald Duck (Старый Макдональд Дак), выпущен 12 сентября 1941 года. |
| Your Donald Duck magazine hasn't arrived. | Это Дональд Дак? Дональда Дака не прислали? |
| Nicky wanted to have Peking Duck in the city, so, Peking Duck she will have. | Никки хотела сходить в "Пекин Дак", значит, она сходит. |
| Duck Phillips, you know Mona. | Дак Филлипс, ты знаешь Мону? |
| What have you got for me, Duck? | Что у тебя есть для меня, Дак? |
| Duck, however, enjoys living in Berlin and runs a side business where he installs implants and performs cybernetic surgery. | Его напарник Дак, однако, уже привык жить в Берлине, где занимается левым бизнесом, связанным с установкой имплантатов и выполнением кибернетических операций. |
| In this segment, American tourist Donald Duck visits Lake Titicaca and meets some of the locals, including an obstinate llama. | Lake Titicaca - американский турист Дональд Дак, посещает озеро Титикака и встречается с местными жителями и упрямой ламой. |
| Marines are as far as it gets, Duck. | Морпехи всегда делают лучшее, что могут, Дак. |
| And what's his story, Duck? | И какая у него история, Дак? |
| This guy look familiar, Duck? | Этот парень выглядит знакомо, Дак? |
| Donald Duck is one of the most daring adventurers of all time! | Дональд Дак - один из самых отважных искателей приключений всех времен! |
| Who do we have, Duck? | Что у нас есть, Дак? |
| Got something for me, Duck? | Есть что-то для меня, Дак? |
| You mean like this, Duck? | Думаешь, сейчас такой случай, Дак? |
| The VA's got a lot of programs for vets, Duck. | У Отдела по делам ветеранов есть много благотворительных программ, Дак. |
| Still spending your nights on the Internet, Duck? | До сих пор проводишь ночи в интернете, Дак? |
| Would Donald Duck have been better? | Считаете, лучше выбрать Дональд Дак. |
| Dad, this is not Duke Ellington, but Duck Ellington. | Папа, это не Дюк Эллингтон, но это - Дак Эллингтон. Это сон. |
| What you got in the box, Duck? | Что это у тебя там в коробке, Дак? |
| You been chatting with Abby, have you, Duck? | Ты уже переписывался с Эбби, не так ли, Дак? |
| And what, I wonder, does Donald Duck never wear? | А без чего всегда ходит Дональд Дак? |
| Duck, you still on good terms with your M.E. friend? | Дак, ты поддерживаешь отношения со своим коллегой? |
| Picked up a few words, did you, Duck? | Успел нахвататься, да, Дак? |