| I hope you got something for me more than toe cheese, Duck. | Надеюсь, у тебя для меня есть что-то большее, чем катышки, Дак. |
| Well, pirates aren't known for their decency, Duck. | Ну, пираты не так известны своей вежливостью, Дак. |
| Duck Phillips, this is George Rothman. | Дак Филлипс, это Джордж Ротман. |
| I'm hoping you still can, Duck. | Я надеюсь, до сих пор можешь, Дак. |
| I already read Meyers' file, Duck. | Я уже читал личное дело Мейерса, Дак. |
| Duck, it's not their job. | Дак, это не их работа. |
| Duck, I don't have the time. | Дак, у меня нет времени. |
| Thanks, Duck. I'd love one. | Да, Дак, с радостью выпью. |
| Duck River Wood Mill in Mount Vernon, north of Seattle. | Дак Ривер Вуд Милл в Маунт Ворное, север Сиэтла. |
| Is my arch-enemy, Moby Duck. | Это мой давний враг Моби Дак. |
| We're trying to find that out now, Duck. | Мы как раз пытаемся это выяснить, Дак. |
| Heard you got a shipment in, Duck. | Слышал, ты получил груз, Дак. |
| Duck said the fatal shot was from another weapon. | Дак сказал, что смертельный выстрел произведен из другого оружия. |
| Donald Duck is a Walt Disney cartoon character. | Дональд Дак - персонаж мультфильмов Уолта Диснея. |
| I got a friend in Hollywood, Donald Duck. | У меня есть друг в Голливуде, Дональд Дак. |
| Come on, Duck, you got to give me something. | Да ладно тебе, Дак, ты уже готов дать мне что-то. |
| Duck, tell me you got something. | Дак, скажи, что у тебя еще есть. |
| Donald Duck from 1 95 1. | "Дональд Дак" издания 1951 года. |
| Wife's a kid herself, Duck. | Жена сама еще ребенок, Дак. |
| Duck, you are a valuable account man. | Дак, ты ценный специалист по клиентам. |
| My priority's the murder of Lieutenant Ross, Duck. | У меня на первом месте смерть лейтенанта Росс, Дак. |
| I didn't collapse, Duck. | У меня не было упадка сил, Дак. |
| Tell me you got something, Duck. | Скажи мне, что у тебя что-то есть, Дак. |
| Tree's not a witness unless it testifies, Duck. | Деревья - не свидетели, пока не дадут показания, Дак. |
| Well, men are piercing their ears now, Duck. | Мужчины прокалывают уши в наши дни, Дак. |