| 3 times a day, two drops in each ear. | Три раза в день по две капли в каждое ухо. |
| Five pieces of petal for every three drops of extract. | Пять кусочков лепестка на каждые три капли экстракта. |
| Once you're giving him those eye drops just mention it inconspicuously. | Когда будешь ему закапывать капли в глаза, намекни о ней осторожненько. |
| Poor Pirandello. Two drops of sodium pentothal and his philosophy goes down the drain. | Бедный Пиранделло две капли пентотала натрия и его философия идёт коту под хвост. |
| It wouldn't have been hard to draw the doctor's attention to Bernard's arsenic drops. | А ведь так легко было обратить внимание доктора на капли Бернара с мышьяком. |
| At least I'm saving money on eye drops. | По крайней мере я сберегаю деньги на глазные капли. |
| I gave her a couple of drops of morphine to stabilize her. | Я дал ей две капли морфина, чтобы стабилизировать её. |
| Three drops on the tongue, simple chant, think of a year, and boom. | Три капли на язык, простое заклинание, думаешь о годе, и буум. |
| Yesterday, with that wig, like two drops of water. | Вчера, в этом парике - как две капли воды. |
| Here, two drops will cure you. | Примите, две капли Вас излечат. |
| The rain drops on the tiles sounded like lullabies for the children sleeping beneath them. | Капли дождя по плиткам походили на колыбельные для детей, спящих под ними. |
| First, he sold it in vials as gastric drops. | Сначала он продавал ее в пузырьках как желудочные капли. |
| Here and now transparent drops of notes fill the air with some crystal clean feeling of tranquility. | Здесь и сейчас прозрачные капли нот наполняют воздух каким-то кристально-чистым ощущением покоя. |
| The first three drops of liquid from this potion gave wisdom; the rest was a fatal poison. | Первые три капли жидкости из этого котла могли дать мудрость; остальные были фатальным ядом. |
| Many drugs as tablets, capsules, or drops are taken orally. | Многие лекарства, например, таблетки, капсулы или капли обычно принимают орально. |
| Wenlock and Mandeville are animations depicting two drops of steel from a steelworks in Bolton. | Венлок и Мандевиль - это две анимированные капли стали со сталелитейного завода в Болтоне. |
| The droplets agglomerate to larger drops, and the swirl of the gas causes cyclonic separation. | Капельки собираются в большие капли и завихрения газа приводят к циклонической сепарации. |
| Smaller drops are called cloud droplets, and their shape is spherical. | Меньшие капли называют облачными и их форма является сферической. |
| As these larger water droplets descend, coalescence continues, so that drops become heavy enough to overcome air resistance and fall as rain. | Поскольку эти крупные капли воды опускаются, слияние продолжается, так что капли становятся достаточно тяжёлыми, чтобы преодолеть сопротивление воздуха и выпасть в виде дождя. |
| It is most commonly seen when cooking; one sprinkles drops of water in a skillet to gauge its temperature. | Это наиболее часто наблюдается при приготовлении пищи; когда брызгают капли воды на сковородке, чтобы измерить её температуру. |
| Cycloplegic eye drops are applied to give rest to the eye. | Циклоплегические глазные капли применяются для отдыха глаза. |
| Decongestant nasal sprays and eye drops often contain oxymetazoline and are used for topical decongestion. | Противоконгестивные спреи для носа и капли для глаз, часто содержат оксиметазолин и используются для местного применения. |
| Antibubbles are formed when liquid drops or flows turbulently into the same or another liquid. | Антипузыри формируются, когда капли жидкости или турбулентный поток попадают в такую же или другую жидкость. |
| Patients use eye drops for several weeks, or longer, to allow the surface of the eye to heal. | Пациенты должны использовать глазные капли в течение нескольких недель или больше для заживления поверхности глаза. |
| "Tomoe" is three drops merging in the centre of a circle. | Томоэ - это три капли, сходящиеся в центре окружности. |