| Shoulder area, large, discreet drops in a single line. | Область плеча, крупные капли по одной линии. |
| The drops can't grow an eye. | Капли не помогут отрастить новый глаз. |
| vitamins... you prefer caplets or drops? | Витамины... Вы предпочитаете таблетки или капли? |
| Some people see the galaxy as a giant river of milk and all of these stars are like drops of oil floating in that sea of milk. | Некоторым галактика кажется похожей на огромную молочную реку... а звёзды - на капли масла, ...плавающие в ней. |
| Banai's album Resisei Laila ("Drops of the Night") was released in 2011. | Альбом «Ресисей Лайла» («Капли Ночи») был выпущен в 2011 году. |
| A few drops in his cup, and fate is sealed. | Несколько капель в его бокал, и судьба решена. |
| Plenty of steam with a couple of drops in the water, twice daily. | Много пара, пару капель в воде, два раза в день. |
| They had to me to fall 10 drops of rain... | Мне надо, чтобы на меня попали 10 капель дождя. |
| A little on the wrists, little bit behind the ears, and a couple of drops in the bathtub. | Немного на запястья, за уши и пару капель в ванну. |
| A famous Croatian poet, Dobrisa Cesaric, wrote a poem about a waterfall whose beauty and might are created by thousands of small drops of water. | Знаменитый хорватский поэт Добриша Цесарич написал поэму о водопаде, очарование и мощь которого складывается из тысяч мелких капель воды. |
| Two hours later, my partner drops dead - heart attack. | Два часа спустя мой напарник падает замертво - инфаркт. |
| Proponents say that new hardware will be able to handle the increase due to cheaper memory, which drops in price according to Moore's law. | Сторонники говорят, что новое оборудование сможет управлять увеличением благодаря более дешевой памяти, которая падает в цене по закону Мура. |
| In the case of low import prices (in national currency terms), an additional duty can be charged which progressively increases as the price level drops further below the 1986-1988 level. | В случае падения цен на импортную продукцию (в национальной валюте) могут взиматься дополнительные пошлины, уровень которых повышается тем быстрее, чем ниже уровня 1986-1988 годов падает цена. |
| These devices must exhibit high resistance until the voltage across them reaches a certain threshold VT at which point their resistance must drop to a lower level and maintain this level until the applied voltage drops below VT. | Варисторы должны были обладать высоким сопротивлением до тех пор, пока напряжение на них не достигнет определенного порогового значения VT, после чего их сопротивление должно упасть до более низкого уровня и поддерживать этот уровень, пока приложенное напряжение падает ниже VT. |
| If a planet crosses (transits) in front of its parent star's disk, then the observed visual brightness of the star drops by a small amount, depending on the relative sizes of the star and the planet. | Если планета проходит перед диском звезды, то её наблюдаемая светимость немного падает, и эта величина зависит от относительных размеров звезды и планеты. |
| Look, I'm not the kind of guy who drops his friends just because he's in a relationship. | Послушайте, я не тот человек, который бросает друзей из-за отношений. |
| The Party drops bombs on its own citizens. | Партия бросает бомбы на жителей своей же страны. |
| That is a move that takes your opponent off his or her base, and drops them straight to the mat. | Это движение выводит твоего соперника из его или ее стойки, и бросает их прямо на мат. |
| I don't want to be the kind of girl that, you know, drops everything and cancels on everyone just to spend time with her boyfriend. | Я не хочу быть той девчонкой, которая, ну знаешь, все бросает и все отменяет ради того, чтобы просто провести время со своим парнем. Ладно? |
| Of those who enter primary school in developing countries, more than one in four drops out before attaining literacy. | Из тех, кто ходит в начальную школу в развивающихся странах, более чем каждый четвертый бросает ее, так и не став грамотным. |
| She drops things and kicks them around. | Она роняет вещи и пинает их повсюду. |
| After noticing Mowgli, she "accidentally" drops her water pot. | Девочка замечает Маугли и "случайно" роняет кувшин. |
| He drops his gun the gunman picks it up, and then uses it to shoot Constable Barlow. | Он роняет свое оружие, стрелок поднимает его, а затем использует, чтобы убить констебля Барлоу. |
| The guy drops it on the floor. | Парень роняет его на пол. |
| For example, when someone drops a stack of papers on a crowded sidewalk, most people are likely to continue passing him/her by. | Например, если кто-то роняет пачку бумаг на людной улице, большинство людей, вероятно, пройдут мимо. |
| If that number drops any lower, you're at serious risk of renal failure. | Если это значение упадет чуть ниже, есть серьезная угроза почечной недостаточности. |
| It's to see which one of us drops dead first! | Чтобы посмотреть, которая из нас первой упадет мертвой! |
| When a nuclear bomb drops on your house, don't come crying to me about your distinctions. | Когда ядерная бомба упадет на твой дом, не приходи плакаться ко мне о своих убеждениях |
| 659 superdelegates yet to weigh in, so you see Frank Underwood drops down to 48%. | Для голосования соберутся 659 суперделегатов, и число голосов за Андервуда упадет до 48. |
| Estimate we have 10 minutes before the temperature drops too low to survive. | Думаю, у нас есть 10 минут, пока температура не упадет слишком низко, чтобы выжить. |
| Intensity drops off with distance, per the inverse-square law. | Интенсивность снижается на расстоянии в обратной пропорциональности. |
| the vehicle speed drops below 10 km/h or | скорость транспортного средства снижается до менее 10 км/ч или |
| With the first career step at the university which is the appointment as a university assistant the quota of women drops to 23 per cent. | На первом должностном уровне штатных сотрудников университета, а именно уровне штатного ассистента, доля женщин снижается до 23%. |
| The marmot's body temperature drops then to just 4.6-7.6*C, with 2-3 breaths and 10 heart beats per minute. | Во время анабиоза температура тела сурка снижается до 4,6-7,6 0С, частота дыхания составляет 2-3 вдоха в минуту, а работа сердечной мышцы сокращается до 10 ударов в минуту. |
| This requires a fairly high and stable body temperature, since biochemical processes run about half as fast if an animal's temperature drops by 10Cº; most enzymes have an optimum operating temperature and their efficiency drops rapidly outside the preferred range. | Для этого требуется довольно высокая и относительно стабильная температура тела, так как биохимические процессы протекают примерно в два раза медленнее, если температура животного падает на 10 ºС; большинство ферментов имеют оптимальную рабочую температуру, и их эффективность сильно снижается при выходе за пределы предпочитаемого диапазона. |
| It'd have to be a powder or a liquid form to mix with eye drops. | Порошок или жидкость, чтобы смешаться с глазными каплями. |
| I cannot go back to Canada to get my drops. | Я не хочу снова ехать в Канаду за своими каплями. |
| I remember my first experience in NY in Greenwich Village where I was handed over, aaa, so called cube - a sugar cube with a few drops of an LSD solution on it. | Я помню свой первый опыт в Нью Йорке, Гринвич Вилидж где мне дали так называемый куб - кубик сахара с несколькими каплями раствора ЛСД. |
| Now, you just let those ear drops sit for about 20 minutes. | Посиди с каплями в ухе минут 20. |
| This seems to be a reasonable approach, particularly since the orbital vaporization is more effective for micro-droplets compared to larger drops, so that micro-droplets eventually will disappear. | Такой подход, по-видимому, является оправданным, особенно учитывая, что по сравнению с более крупными каплями испарение на орбите микрокапелек происходит быстрее, и поэтому в конечном итоге микрокапельки исчезнут. |
| Reviewers noted occasional drops in the frame rate, but most agreed it did not interfere with the gameplay. | Рецензенты отметили случайные падения в частоте кадров, но большинство согласилось, что это не мешает игровому процессу. |
| One-day drops in important stock markets have always had enduring and general effects, owing to market psychology. | Однодневные падения на важных фондовых биржах всегда имели продолжительный и глобальный эффект, что связано с психологией биржи. |
| Recurring and multiple crises have highlighted the importance of social protection as a buffer against sudden drops in income and employment. | Периодическое возникновение множественных кризисов особо указывает на важность роли системы социальной защиты в смягчении последствий резкого падения доходов и уровня занятости. |
| For other than flat drops the centre of gravity shall be vertically over the point of impact. | Для всех видов падения, кроме падения плашмя, центр тяжести должен находиться вертикально над точкой удара. |
| If history is any guide, markets can be severely destabilized by one-day drops, which make powerful stories that have more psychological salience to investors than much larger drops that occur over longer time intervals. | Если заглянуть в историю, то мы увидим, что фондовые биржи могут быть значительно дестабилизированы однодневными падениями, которые имеют значительные последствия, оказывающие больший психологический эффект на инвесторов, чем более значительные падения биржи за более продолжительные временные интервалы. |
| Salome drops some of hers but you never get a human mind to do that. | Саломея сбрасывает одежды, но вы никогда не заставите человеческий разум сделать это. |
| I mean, the kind of helicopter that drops supplies. | Я имею в виду вертолет, который сбрасывает припасы. |
| The Syrian regime drops barrel bombs, artillery shells and mortar shells on gathering areas and residential locations, resulting in high numbers of injuries. | Сирийский режим сбрасывает на них бомбы и обстреливает из артиллерийских орудий и минометов места массового скопления населения и жилые кварталы, в результате непрерывно растет число жертв. |
| And at the assigned moment, the executioner drops cyanide pellets into the acid, releasing hydrogen cyanide gas. | В назначенное время палач сбрасывает гранулы цианида в кислоту, получая пары синильной кислоты. |
| They only get the food that drops from the sky, from the U.N. | Они знают только ту пищу, которую сбрасывает им ООН. |
| [drops racket] this should be good. | [падение ракетки] Это будет круто. |
| Also hampering the turnover growth are the extreme price drops that has followed the increased competition from businesses in mainland China targeting the global secondary market. | Также препятствует росту рынка огромное падение цен, обусловленное растущей конкуренцией компаний из материкового Китая, стремящихся выйти на глобальный вторичный рынок. |
| Plans had called for more electricity to be generated from abandoned mine methane by 2004, but recent drops in power prices are slowing down progress. | Планы предусматривают расширение к 2004 году выработки электричества на базе угольного метана ликвидированных шахт, однако недавнее падение цен на энергию тормозит прогресс в этом направлении. |
| All these arguments apply only to long-term investors who can afford to wait out another 40% decline in values and keep their money invested until perceived risk drops. | Все эти аргументы применимы только в отношении долгосрочных инвесторов, которые могут позволить себе переждать еще одно 40%-ое падение стоимости и оставить свои деньги вложенными до тех пор, пока воспринимаемый риск не рассеется. |
| If the working air pressure pp drops below the minimum value of 0.50 MPa, the level of the radiated sound pressure Lp falls and the efficiency of acoustic horn is lowered - see picture 3. | При падении рабочего давления воздуха рр минимального значения 0,50 МПа происходит падение уровня излучаемого акустического давления Lp в результате чего снижение воздействия акустического преобразователя - см. Рис. |
| The short day passes, the snowstorm begins and the long night is approaching, the temperature drops to minus 40 degrees Celsius. | Проходит короткий день, начинается пурга и приближается долгая ночь, температура опускается до 40 градусов мороза. |
| Ice fog can be quite common in interior and northern Alaska, since the temperature frequently drops below -40º in the winter months. | Ледяной туман довольно распространён во внутренних и северных районах Аляски, где температура часто опускается ниже -40º C в зимние месяцы. |
| If its reserve ratio drops below the legally required minimum, it must add to its reserves to remain compliant with Federal Reserve regulations. | Если уровень резервов опускается ниже установленной нормы, банк должен увеличить резервы, чтобы соответствовать требованиям регулятора (ФРС). |
| But if I want to go faster, I just press this button, and then it drops down into sleek aerodynamic mode. | Но если я захочу ехать быстрее, мне достаточно нажать эту кнопку, И оно опускается в обтекаемый аэродинамический режим |
| It drifts towards the hole and gently drops in its centre. | Он дрейфует к лунке и медленно опускается прямо в неё. |
| He drops the keys in Brendan's mailbox. | Он оставляет ключи в почтовом ящике Брендана. |
| When Brody arrives home that night, he enters the garage and drops off his bag from the hardware store. | Поздно вечером Броуди возвращается домой, входит в гараж и оставляет там сумку из хозяйственного магазина. |
| On September 20, 1945, the Bartender drops off baby Jane at an orphanage. | 20 сентября 1945 года, бармен оставляет девочку Джейн в детском доме. |
| She drops Abigail off at my house with my nanny on her way to NYU. | Она оставляет Эбигейл у меня дома с моей няней по дороге в университет. |
| Wilbur drops Lewis off in his own time and leaves. | Уилбер оставляет Льюиса в настоящем времени и улетает. |
| If it drops below 50, it blows up. | Если скорость снизится ниже 50, автобус взлетит на воздух. |
| a Global investment for fossil fuel supply in 2030 drops from $322 billion under the reference scenario to $263 billion under the mitigation scenario. | а Мировой объем инвестиций в ископаемые виды топлива в 2030 году снизится с 322 млрд. долл. согласно базовому сценарию до 263 млрд. долл. в соответствии со сценарием предотвращения изменения климата. |
| When the temperature exceeds the bat's tolerance range - becoming too low or too high - or when air humidity drops, it moves to a more suitable place. | Как только температура окружающей среды перестает ее устраивать, покажется слишком низкой или наоборот - высокой, а влажность воздуха снизится, животное начинает поиски нового места для спячки. |
| If a diamond company finds ten times the usual amount of diamonds during their mining, it means the supply of diamonds has increased, which means the cost and profit per diamond drops. | Если алмазная компания найдет алмазов в десять раз больше обычного во время их добычи, это означает, что поставки алмазов возростут, а следовательно, при тех же затратах цена упадет и прибыль снизится. |
| Steering wheel movement shall be avoided as much as possible, and the vehicle brakes shall not be operated until the speed drops below (). | По мере возможности следует избегать подкручивания рулевого колеса, а тормоза транспортного средства не включают до тех пор, пока скорость не снизится до величины менее (). |
| On 2 November 2016, their song Drops was played in the closing of the final scene of Season 1 Episode 9 of Queen Sugar. | 2 ноября 2016 года песня Drops появилась в финальной сцене 9 эпизода 1 сезона сериала Queen Sugar. |
| Major review of information on the costs of abatement for combustion of coal and other economic sectors was carried out within the EU ESPREME and DROPS projects. | Важный обзор информации о затратах на борьбу с загрязнением, обусловленным сжиганием угля и деятельностью в других секторах экономики, был проведен в рамках проектов ЕС ESPREME и DROPS . |
| US editions of the album feature two additional tracks recorded with prerecorded music by R.E.M.: "Tear Drops" and a cover of Skeeter Davis's 1961 hit "My Last Date (with You)". | Американское издание альбома имеет 2 бонус-трека, написанные на музыку группы R.E.M.: «Tear Drops» и «Last Date» ремейк хита 1961 года Skeeter Davis. |
| Mercury was one of the contaminants studied within the DROPS project. Neurotoxic impacts were found as the main human health end point for mercury. | Ртуть была одним из загрязняющих веществ, изучавшихся участниками проекта DROPS. Было выяснено, что главным действующим на здоровье людей фактором являются нейротоксические воздействия. |
| The overall objective of the EU DROPS project was to provide a full-chain analysis related to impact of health protection measures related to priority pollutants, including mercury in order to support the development of cost effective policy measures against pollution related diseases and their wider impacts. | Есть и проект ЕС DROPS , общая цель которого заключалась в проведении по всей цепочке анализа воздействия здравоохранительных мер, связанных с приоритетными загрязнителями, включая ртуть, для поддержки процесса разработки затратоэффективных политических мер по борьбе с вызываемыми загрязнением болезнями и их более широкими последствиями. |