Примеры в контексте "Drinking - Пьют"

Примеры: Drinking - Пьют
They sit drinking fine liquor And brandy and all Whilst we to the front Они пьют бренди, они пьют не гадость, а мы - в первый ряд, и первыми - падать.
OK, WHAT I NEED FROM YOU PEOPLE IS A KIND OF PARTY WHERE DRINKING MIGHT OCCUR. Ладно, от вас, ребята, мне нужен тип вечеринки, где пьют алкоголь.
Well, everyone's either dancing or drinking, and drinking isn't an option. Ну, все либо танцуют либо пьют, а пить это не вариант.
They're drinking tea, they're having sandwiches. Они пьют чай и едят бутерброды.
But if you believe you're drinking expensive stuff, parts of the brain associated with pleasure and reward light up like a Christmas tree. Но если они верили, что пьют дорогой напиток, части мозга, ассоциированные с удовольствием и наградой, зажигались, как новогодняя ёлка.
Are they drinking wine? И они пьют вино?
All the pregnant celebrities are drinking it. Все беременные знаменитости его пьют.
His men are drinking tea. Его люди пьют чай.
They're drinking beer and watching football. Пьют пиво и смотрят футбол.
Or friends to coffee drinking. Или с подругами кофе пьют.
Everyone's drinking sherry. Тут все пьют шерри.
Why are they drinking beer? Почему они пьют пиво?
'cause they're drinking enrich... потому что они пьют обогащ...
And the fishermen, they're drinking wine. А рыбаки пьют вино.
The beach is drinking in celebration. На берегу пьют и празднуют.
And are they drinking anti-freeze? Они что, антифриз пьют?
You've got people drinking to your name this evening. Сегодня вечером пьют за тебя.
All giants is drinking frobscottle. Все великаны пьют бульквасень.
Everyone's drinking their free wine. Все пьют бесплатное вино.
What's in that water they're drinking? Что они там пьют?
Are people drinking this water? И люди пьют эту воду?
They then pass the time by playing Go Fish, drinking Tequila and slow-dancing. Затем они проводят время, играя в Go Fish (карточная игра), пьют текилу и танцуют медленный танец.
People do not trust neurotics with a drinking problem. Невротические женщины, которые слишком много пьют, не вызывают доверия.
We just sidled past the parlour with these innocuous little bottles of Babycham under our cardies and they were all drinking whisky sours and playing poker. Пока мы поднимались к тебе с безобидными бутылочками сидра, принесёнными под формой, они пьют виски и играют в покер.
Trapped miners survived by drinking the natural artesian water that drips through these tunnels. Шахтеры, которых засыпало, выживают, если пьют натуральную артезианскую воду, которая стекает по стенам тунелей.