Примеры в контексте "Drinking - Пьют"

Примеры: Drinking - Пьют
Ethiopians have been drinking coffee since 500 or 600. В Эфиопии пьют кофе с 500 или 600 года н.э.
It makes me think of these big, fat guys with wings, drinking beer and playing darts. Мне представляются большие, толстые мужики с крыльями, которые пьют пиво и играют в дартс.
Tonight, our guests are drinking on someone else's dime. Сегодня наши гости пьют за чужой счёт.
And how they're always drinking from our pool of inner power. Особенно часть про то, как они постоянно пьют из нашего озера внутренней силы.
People are healthier and drinking less. Люди стали здоровее и пьют меньше.
Everyone's safe and sound and drinking beers. Все свои роли сыграли, все пьют пиво и отмечают.
All those men at the counter drinking from coffee cups. Мужины за барной стойкой пьют из кофейных чашек.
Smoking and drinking, and all kinds of inappropriate inter-gender contact. Все курят, пьют и предаются плотским утехам.
I bet they aren't even drinking coffee. Наверняка они даже не пьют кофе.
Jake and Fitz are drinking in the locker room together, snapping towels, trading stories of conquest. Джейк и Фитц вместе пьют в раздевалке, полотенцами трясут, похождениями делятся.
In fact, they're probably in this building now, drinking coffee, chatting up a secretary. Они, возможно, сейчас в здании, пьют кофе, болтают с помощниками.
They don't need much knowledge - they spend their time drinking and gambling. Им не нужны знания, потому что большую часть жизни они пьют и играют.
Well, I'll be at the bar where people are drinking. Я буду в баре, где все пьют.
I got a table full of firemen drinking bourbon like it's coming out of a hose. У меня целая команда пожарных и они пьют бурбон, как из шланга.
Put Jack instead of Nick and they'll go on drinking their coffee as though nothing had happened. Написали "Джек" вместо "Ник" - и все пьют кофе, будто ничего и не было.
Her and her crew hang out at The Pit, smoking and drinking and choosing their victims. Они с шайкой зависают в Яме, курят, пьют, выбирая своих жертв.
But if you believe you're drinking expensive stuff, parts of the brain associated with pleasure and reward light up like a Christmas tree. Но если они верили, что пьют дорогой напиток, части мозга, ассоциированные с удовольствием и наградой, зажигались, как новогодняя ёлка.
How many vampires are not drinking right now, because of us? Сколько вампиров не пьют прямо сейчас благодаря нам?
"Danger! Men drinking." "Осторожно, здесь пьют." Это забавно, Стэн.
Sitting around smoking, drinking, playing with themselves? Сидят тут, курят, пьют и передёргивают друг другу?
A great deal of drinking, and smoking is done by all concerned. Все они много пьют и курят».
The film ends with Elin and Agnes sitting in Elin's bedroom drinking chocolate milk. В финальной сцене фильма Элин и Агнес сидят в спальне Элин и пьют шоколадное молоко.
You expect me to drink coffee when everyone else is drinking beer? Ты хочешь, чтобы я пил кофе, когда все остальные пьют пиво?
Look, they've been drinking for ten hours. Слушай, они пьют уже десять часов
Next to you, we all have a drinking problem! По сравнению с тобой все много пьют.