| You haven't even been drinking. | Не пила, вроде. Блин, задушишь... |
| She was drinking wine while we were drinking tea. | Она пила вино, когда мы пили чай. |
| Just because she was drinking Bellomo does not mean I was drinking Bellomo with her. | Просто потому, что она пила Белломо не означает, что я пил Белломо с ней. |
| I mean, I was drinking, he was drinking. | Ну, то есть, я пила, он пил... |
| You are sad drinking right now, and I need you to be happy drinking. | Сейчас ты пьёшь от расстройства, а мне нужно, чтобы ты пила от радости. |
| Keane only responds that such a thing would be unethical, and asks Carrie if she's been drinking. | Кин лишь отвечает, что это было бы неэтичным, и спрашивает Кэрри, пила ли она. |
| She is later seen drinking in an alley where she meets Akira, whom she hasn't seen since high school. | Позднее она пила в переулке и встретила Акиру, которого не видела со школы. |
| And when I woke up, I felt like I had been out drinking the night before. | А когда я очнулась, то было такое чувство, что я пила всю прошлую ночь. |
| Lisa was drinking, and I took her keys, | Лиза пила, а я взяла ее ключи, а потом... |
| Cristina sat in the kitchen, drinking coffee and working on her poetry | Кристина сидела, на кухне, пила кофе и работала над своей поэзией |
| Why was she drinking with that group of guys in that hotel room? | Зачем она пила с той компанией парней в номере отеля? |
| Well, Drake built the wall... and I supervised... which consisted mostly of drinking iced teas and reading the Brontës. | Ну, Дрейк строил... а я наблюдала... преимущественно пила чай со льдом и читала Бронте. |
| Listen, I still think it's got something to do With that swill she was drinking. | Слушай, я всё ещё думаю, это как-то связано с тем пойлом, которая она пила. |
| Why was she drinking with those guys in that hotel room? | Зачем она пила с той компанией парней в номере отеля? |
| Sweetheart, have you been drinking? | Милая, ты что, пила? |
| (chuckles) - I remember one time I was drinking that stuff at a frat party, and I puked through the screen door. | Помню однажды я пила на вечеринке одного братства и меня стошнило на сетку от комаров на двери. |
| I ran into her in a local bar where she had been sitting alone and drinking, and was a little drunk and talkative. | Я столкнулась с ней в местном баре где она сидела в одиночестве и пила была немного навеселе и словоохотлива. |
| Sure, I had problems when I was drinking, but... I also knew how to make them disappear. | Я понимаю, что у меня были проблемы, когда я пила, но... я знала, как заставить их исчезнуть. |
| Undercovers drinking, stripping their clothes off? | Девушка пила под прикрытием, раздевалась? |
| So you weren't drinking at work. | Так ты не пила на работе? |
| I don't suppose you know what Governor Bamber was drinking? | Полагаю, вы вряд ли знаете, что пила губернатор Бамбер? |
| I was drinking all night... the bar staff, they saw what I was putting away. | Я пила всю ночь... персонал в баре, они видели, как я накачивалась. |
| She's been drinking the tainted water, and now her doctors say she needs a lifesaving surgery. | Она пила зараженную воду, а теперь, по словам врачей, спасти её жизнь может только операция. |
| Is mom drinking a beer while pregnant? | Мама пила пиво во время беременности? |
| Even if I'd been drinking, I promise it wasn't from this. | Офицер, даже если я и выпила, клянусь, что пила не оттуда. |