| Why can't she just drink herself happy like a normal person? | Почему-бы ей не напиться и радоваться, как все нормальные люди? |
| I want to go somewhere and drink! | Я хочу сходить куда-нибудь и напиться! |
| How come you haven't taken a drink? | Как же ты сумел не напиться? |
| Why do I need a reason to have a drink? | Зачем мне нужна причина, чтобы напиться? |
| Who else needs a drink real bad? | Кому ещё надо напиться в стельку? |
| I'm texting Flash. I'm getting a drink. | пишу Флэшу, что хочу напиться. |
| Rory Jansen decided the only thing to do was... drink on it. | что единственное, что ему остается - это напиться. |
| They might come into a town, drink at the saloon, harass the locals, and then shoot up the town out of boredom. | Они могли войти в город, напиться в салуне, беспокоить местных жителей, а затем начать расстреливать горожан от скуки. |
| What do you want? - I want to have a drink. | Ты чего? - Да я напиться. |
| Bit of a climb for a drink, is it not? | Карабкаться по скалам, чтобы напиться? |
| You think l wouldn't drink that entire bottle for a few seconds of peace? | Думаете, я ради нескольких минут покоя не готова напиться? |
| A crow finds a pitcher of water one day and wants a drink, but the thing is, the neck of the jug is too long for him to reach down to the water. | Однажды ворона находит кувшин с водой и хочет напиться, но дело в том, что горлышко кувшина слишком длинное, и она не может достать до воды. |
| Mr. Boykewich would never let Ben drink, and even if he did let him have a little taste of something, he would never let him keep drinking until he got drunk and passed out. | Мистер Бойкович никогда не позволил бы Бену напиться, и даже если бы позволил попробовать немного алкоголя, то не до состояния полного опьянения и последующей отключки. |
| How can I not drink after getting beaten up like that? | Как я могу не напиться после того, что произошло? |
| She may be afraid of trees, but when push comes to shove, she doesn't let you drink the shampoo. | И, может она и боится деревьев, но в критический момент, она не позволит тебе напиться шампуня! |
| You can't drink your way out of it, you can't fight your way out of it, you can't kill your way out of it. | Ты не можешь напиться, чтобы выбраться Ты не можешь бороться, чтобы выбраться Ты не можешь убивать, чтобы выбраться |
| You should drink a blotter. | Тогда тебе надо напиться, как алкоголик. |
| We're having a drink? | Что, теперь мы собираемся напиться? |
| I'm going to make myself a drink and weep. | Я собираюсь напиться и всплакнуть. |
| The other days, you drink. | Или же, можно напиться. |
| No, to have a drink, have some fun. | Нет, напиться, повеселиться. |
| Or you can drink a lot. | Или, ты можешь напиться. |
| All the coffee you can drink! | Вы там сможете напиться кофе. |
| That is one big drink. | Так и напиться не долго. |
| I think I'll get that drink now. | Полагаю, мне нужно напиться. |