I started drawing her. |
Я стал рисовать ее. |
I never stop drawing. |
И никогда не переставай рисовать. |
You seem to like drawing. |
я вижу, тебе нравитс€ рисовать. |
I love drawing again. |
Мне снова нравится рисовать. |
You always take During your drawing? |
Ты все еще учишься рисовать? |
All right, stop drawing. |
Так, хватит рисовать. |
Still drawing a map. |
Буду продолжать рисовать карту. |
It is drawing time, you guys! |
Сейчас время рисовать, ребята. |
So she picked up her sketchbook right then and there, and began drawing what would become the world's first windshield wiper. |
Она тут же вытащила свой блокнот и начала рисовать то, что впоследствии стало первым в мире стеклоочистителем. |
Pencil not only for drawing... Strech your imagination! |
Карандашом не только рисовать можно... Возбуди свою фантазию! |
The electroshock treatments created much controversy, although it was during these treatments-in conjunction with Ferdière's art therapy-that Artaud began writing and drawing again, after a long dormant period. |
Необходимость использования электрошоковой терапии до сих пор вызывает много споров, несмотря на то, что во время этих процедур в сочетании с предложенной Фердьером арт-терапией, Антонен снова начал писать и рисовать после длительного творческого кризиса. |
Now, in front of the new complexity of business, the only solution is not drawing boxes with reporting lines. |
Сегодня, в условиях новой сложности бизнеса, единственное решение, это отнюдь не рисовать схемы об организации с матричной структурой По сути, это взаимодействие. |
It resulted in the creation of printed lithographs reflecting the most dramatic moments from the poet's life, when he was exiled by court order to a distant military outpost and banned from writing and drawing. |
Закономерным результатом стало создание станковых листов, отразивших самые драматичные моменты из жизни поэта, когда он был отдан в солдаты с запретом писать и рисовать. |
So I began drawing the story that was moving in my head. |
И мне хотелось дать волю своей бурной фантазии, И я начала рисовать историю, которая будоражила мои мысли. |
When I was a teenager, he forced me to use my drawing talent... to draw pictures of houses, then ask the people if they wanted to buy them. |
Когда я был подростком, он заставил меня ходить по улицам и рисовать дома,... а потом продавать хозяевам рисунки. |
The young talent needed to study, but he could not afford either study or even drawing. |
Юному дарованию нужно было учиться, но у него не было средств не только на это, но даже на то, чтобы просто рисовать. |
Instead of drawing someone's face, like drawing the shape, I point at them with the eye and I write down the different notes Ihear, and then I create sound portraits. |
Вместо того чтобы рисовать черты лица, я рисую формы, смотрю на них электронным глазом и записываю ноты, которые слышу.Получается звуковой портрет. |
It also provides the AWT Native Interface, which enables rendering libraries compiled to native code to draw directly to an AWT Canvas object drawing surface. |
Она также предоставляет АШТ Native Interface, который позволяет библиотекам в нативном коде рисовать непосредственно на Canvas. |
I'll remember that when you get excited drawing pubic hair on Raisin Bran. |
Я тебе это припомню, когда начнешь опять рисовать свою похабщину. |
So she picked up her sketchbook right then and there, and began drawing what would become the world's first windshield wiper. |
Она тут же вытащила свой блокнот и начала рисовать то, что впоследствии стало первым в мире стеклоочистителем. |
(Laughter) In fact, it's tuned to be better at drawing things that look worse. So, we go ahead, and we start scribbling. |
(Смех) Кстати, он настроен на то, чтобы рисовать исключительно хорошо то, что выглядит исключительно плохо. Итак, начнём рисовать каракули. |
The simple technique of just starting with the minimal elements of an order and then drawing greater elements incrementally often produces quite poor results: symmetries and internal structure of the order are easily lost. |
Простая техника, предполагающая начать с минимальных элементов и рисовать вышележащие элементы последовательно часто дает плохие результаты - симметрии и внутренние структуры легко потерять. |
Do you have, like, a time frame to make it doing drawing or whatever? |
И как ты выкраиваешь время на то, чтобы рисовать? |
An architect who's drawing them with a pen and a paperwould probably take months, or it would take even a year to drawall the sections, all of the elevations, you can only createsomething like this through an algorithm. |
У архитектора, который будет рисовать их при помощи ручки ибумаги, это займёт месяцы или даже год, если прорисовывать всесекции, все возвышения; это возможно только при помощиалгоритма. |
The size of this dot represents the current brush size, which you can change in the Brush Dialog (see Section 3.2, "Brushes Dialog").Now, lets start drawing a line. |
Размер точки зависит от размера активной кисти, который можно изменить в диалоге Раздел 3.2, «Диалог выбора кисти» . Теперь можно начинать рисовать прямую линию. |