| Art is more than just drawing. | Искусство - это больше, чем просто рисование. |
| Well, they say that drawing helps you find the parts of yourself that you've lost. | Говорят, что рисование помогает найти частичку себя, которую ты потерял. |
| You know, if drawing ponies makes you happy, there is no reason to feel bad about that. | Знаете, если рисование пони делает вас счастливее, то нет повода об этом беспокоиться. |
| Maybe drawing a picture will keep his mind off whatever horrible thing he's plotting. | Может, рисование отвлечёт его мозги от... того ужаса, который он замышляет. |
| The amount of time spent drawing ranged from four seconds to 46 minutes. | Количество времени, потраченного на рисование, варьировалось от 4 секунд до 46 минут. |
| We spend each day drawing and painting. | Мы каждый день тратим на рисование и живопись. |
| Anne's studies at home included music and drawing. | Домашнее обучение Энн включало в себя музыку и рисование. |
| He won a John Wanamaker Art Contest medal for a crayon drawing of the radio Western hero Tom Mix. | Позже он выиграл медаль конкурса искусств Джона Ванамейкера за рисование карандашом радио западного героя Тома Микса. |
| Ehret's interests were physics, chemistry, drawing and painting. | Увлечениями Эрета были физика, химия, рисование и живопись. |
| Since his childhood drawing has been his most entertaining activity. | Рисование было его самым интересным занятием. |
| This method was also extended to allow a planar embedding (drawing) to be efficiently computed for a planar graph. | Этот метод был также расширен, чтобы эффективно вычислять планарное вложение (рисование) для планарных графов. |
| After 1897, he taught drawing at the Warsaw Polytechnic. | С 1897 года преподаёт рисование в варшавской Политехнической школе. |
| The primary methods for visualizing two-dimensional (2D) scalar fields are color mapping and drawing contour lines. | Основными методами для визуализации двумерных (2D) скалярных полей является отображение цветом и рисование контурных линий. |
| That right, unfortunately, includes drawing and publishing cartoons that may not please them. | Это право, к сожалению, включает в себя рисование и публикацию карикатур, которые могут им не понравиться. |
| He also studied the human figure in anatomy classes at the Crosby Street Medical college and took drawing classes at the National Academy of Design. | Также изучал здесь человеческое тело в анатомических классах Медицинского колледжа и рисование в Национальной академии дизайна. |
| Double-click to finish drawing the curve. | Дважды щелкните, чтобы закончить рисование кривой. |
| Double-click to finish drawing the polygon. | Чтобы закончить рисование, щелкните дважды. |
| Click the document without moving the mouse to stop drawing objects. | Щелкните документ, не перемещая мышь, чтобы прекратить рисование объектов. |
| Double-click to finish drawing the line. | Дважды щелкните, чтобы закончить рисование линии. |
| Because drawing is such isolating work, a sleeping cat can really give you comfort. | Рисование - работа, требующая сосредоточенности, спящая кошка очень помогает в рисовании. |
| He likes school and his French teacher, but he has a passion for drawing. | Отец любит школу и свою учительницу-француженку. Но его страсть - рисование. |
| Anne: Reverend Lewis says drawing is idolatry, like worshiping nature or something. | Преподобный Льюис сказал, что рисование это идолопоклонство, как обожествление природы или вроде того. |
| Children also need the intellectual and emotional stimulation that is provided by structured group activities such as play, sports, drawing and storytelling. | Детям также необходимо интеллектуальное и эмоциональное стимулирование, которое обеспечивается организованными коллективными мероприятиями, такими, как игры, занятия спортом, рисование и участие в беседах. |
| The consultation process included group discussion, role-play and drawing, instead of more conventional surveys or interviews. | Вместо традиционных обследований и интервью процесс консультаций включал групповые обсуждения, ролевые игры и рисование. |
| Then suddenly, he started drawing again. | Но вдруг он снова взялся за рисование. |