| He's a real drag on stakeouts. | Он - настоящий зануда на службе. |
| My whole life I've been called a drag. | Всю жизнь меня упрекали, что я зануда. |
| Well, I don't think you're a drag at all. | По-моему, ты совсем не зануда. |
| Cause he sounds like a drag. | Потому что похоже, что он зануда |
| I mean, you can take some aggression out on me, and maybe you'll realize your old mom isn't such a drag all the time. | В смысле, ты мог бы вымести часть агрессии на меня, и возможно ты бы понял, что твоя старенькая мама не все время такая уж зануда. |
| I'm sorry, I know you think I'm a drag and that I need to bust loose, but it's just not working for me. | Прости, я знаю, ты думаешь, я зануда, и что мне надо расслабиться, но для меня это не работает. |
| That guy is really a drag. | Этот парень просто зануда. |
| (Scoffs) You're a drag. | Ну и зануда ты. |
| You're a drag, is what you are. | Зануда - вот ты кто. |
| You're a drag. | Ну и зануда ты. |
| I was thinking maybe it would be best for the family... if I went on that romance thing with Drag instead ofTobias... which would be a drag. [Snickers] | Я подумала, может семье принесло бы пользу, если бы я сходила на романтическое свидание с Драко вместо Тобиаса, вот уж кто зануда, а не дракон. |
| He's just stuck in the mud and wants to drag me in with him. | Он просто зануда и хочет, чтоб я стал таким же. |
| M, you're totally projecting and being a drag. | Мам ты зануда и переигрываешь. |