Английский - русский
Перевод слова Double
Вариант перевода Дважды

Примеры в контексте "Double - Дважды"

Примеры: Double - Дважды
Although The Fragile reached the top spot of the Billboard 200 and went on to earn double platinum status, DeRogatis considered it a "flop" nonetheless. Хотя The Fragile от NIN занял верхнюю строчку чарта Billboard 200, и стал дважды платиновым, Дерогатис всё равно отзывается о нём как о «браке».
Our country's northern islands - Grand Bahama and Abaco - received double hits. First, Hurricane Frances struck on 13 September, leaving hundreds without food, water, homes and power. Северные острова нашей страны - Большая Багама и Большой Абако - пострадали дважды. Сначала, 13 сентября, на нас обрушился ураган «Фрэнсис», оставив сотни людей без продовольствия, воды, крова и электричества.
The race included eleven climbs including the double ascent of Vossemberg (twice), Smeysberg (twice) and the Langestraat (three times). Общая протяжённость дистанции составляет 201 км и включет одиннадцать подъёмов, в том числе Vossemberg (дважды), Smeysberg (дважды) и Langestraa (трижды).
Once you have changed the tempo, you can get back the default one by doing a double click on the LCD. Вы можете восстановить скорость воспроизведения, установленную по умолчанию, дважды щёлкнув по индикатору.
As for the operations of data entry and coding, they are the subject to a double data entry and a double coding on a sample of the forms, followed in both cases with an analysis of the discrepancies. Что касается ввода и кодирования данных, они в выборочном порядке вводятся и кодируются дважды, а затем сличаются на предмет возможных расхождений.
It was an absurd argument, yes, even a double absurd reason, since the scientist had been employed in the Pushcha for a period of 15 years and so he knew which rules applied. Это было смешно, смешно дважды потому, что ученый проработал в пуще более 15 лет, знал ее законы.
The Committee sought clarification, as in the case of UNDOF, as to whether or not there was a double count of the share of the cost of the logistic base charged to UNIFIL. Как и в случае с СООННР, Комитет просил выяснить, могла ли доля ВСООНЛ в финансировании базы снабжения быть учтена дважды.
An award for damages was meant as a means of repairing a wrong, not as wage replacement and so M.B. was not in a position of double recovery for the same loss. Возмещение ущерба имеет целью исправление вреда, а не подмену дохода, и поэтому М.В. не могла получить возмещение за один и тот же ущерб дважды.
This column lists the commands that are run to start the program. Commands can be modified through the Properties button or by double clicking the program/ script row. The command is extracted from the Desktop file from the Exec key. Этот столбец показывает команды, выполняемые для запуска программы. Для изменения комананд нажмите кнопку Свойства или дважды щёлкните на строке программы/ сценария. Команда берётся из ключа Ехёс файла. desktop.
According to the I Ching, nine is a yang number; the ninth day of the ninth lunar month (or double nine) has too much yang (a traditional Chinese spiritual concept) and is thus a potentially dangerous date. Согласно И Цзину, девять - «янское» число; девятый день девятого лунного месяца (дважды девять) обладает огромной силой ян и поэтому потенциально опасен.
Samir Bagirov is double laureate of "Grand" Independent Public National Prize, "Best of Best", the owner of two "Altun Nar" - Statuette Duet, in nomination "The best multi genres singer" (with Brilliant Dadashova). Самир Багиров - дважды лауреат Независимой Общественной Национальной Премии «Гранд», обладатель двух «Алтун Нар» - Дуэт Статуэток, в номинации - лучший многожанровый эстрадный певец года (с Бриллиант Дадашевой).
The evidence presented and the response to the interrogatory has revealed double counting in respect of one employee's salary for one month, and that inappropriate dates for the calculation of the rates of exchange as between US$, KD, and pounds sterling were used. Из представленных доказательств и ответа на запрос явствовало, что жалованье одного работника за один месяц было зачтено дважды и что для расчета обменных курсов доллара США, кувейтского динара и фунта стерлингов использовались не те даты.
In addition, about 9 per cent of students enrolled in the pre-vocational stream (which caters for the double failures with respect to CPE) do not complete the third year of pre-vocational education. Кроме того, около 9 процентов учащихся, проходящих подготовку для поступления в профессионально-технические училища (из числа тех, кто дважды не сдал экзамен на получение свидетельства о начальном образовании), отсеиваются на третьем году этой подготовки.
The string literal contains an illegal escape sequence. The escape sequence is not supported in string literals in the expression a backslash is needed in the string, format it as a double backslash, \\. Строковый литерал содержит недопустимую управляющую последовательность. Средство оценки выражений не поддерживает использование управляющих последовательностей в строковых литералах. Если в строке необходимо указать знак обратной косой черты, используйте его дважды: \\.
He also claims that the courts placed him in double jeopardy by giving a compensation order at the criminal trial, after a civil action had settled the matter, and that this also constitutes a violation of articles 7 and 14. Он также утверждает, что суды подвергли его риску дважды понести ответственность за одно и то же правонарушение, приняв постановление о выплате компенсации в ходе уголовного разбирательства после того, как данный вопрос был урегулирован в рамках гражданского процесса, что также является нарушением статей 7 и 14.
I'll DOUBLE CHECK. Нет, я все дважды проверю.
Double check, triple check. Дважды проверьте, тройной проверки.
Double rebound, I guess. Дважды отскок, я думаю.
Now that this is done, #fedora should appear in the default Pidgin screen, and double clicking this will allow you to access the #fedora channel, where end-users can ask questions and get support in real time. После завершения пункт #fedora появится в окне Pidgin, щёлкнув на нём дважды, вы получите доступ к каналу #fedora, где пользователи могут задавать вопросы и получать поддержку в реальном времени.
An important open problem involving bridges is the cycle double cover conjecture, due to Seymour and Szekeres (1978 and 1979, independently), which states that every bridgeless graph admits a set of simple cycles which contains each edge exactly twice. Важной открытой проблемой, связанной с мостами, является гипотеза о двойном покрытии циклами, высказанная Сеймуром и Секерешем (в 1978 году и 1979 году, независимо), которая утверждает, что любой граф без мостов можно покрыть простыми циклами, содержащими каждое ребро дважды.
According to Friedman, Babb's midnight presentation of the film twice a week made more money than any other film at the same theater would earn over a full run; Friedman proceeded to use the film in his own roadshow double features. Согласно Фридману полуночная презентация фильма Бэбба, проводившаяся дважды в неделю, собрала больше денег, чем полный прокат любого другого фильма в этом кинотеатре.
(If you call, don't mail or fax the International Test Schedule Form, otherwise a test date will be assigned twice and double payment will be taken off your credit card). (Если вы звоните по телефону, то не отправляйте International Test Schedule Form по почте или факсом, иначе вам назначат дату экзамена дважды и с кредитной карточки возмут оплату за два экзамена).
On 29 December 2012, Hammer announced that the restored film would be released on a three-disc, double play Blu-ray Disc set in the UK on 18 March 2013. 29 декабря 2012 года, студия Hammer заявила, что восстановленный фильм будет выпущен на трех дисках, причём дважды на Blu Ray, выпуск в Великобритании ожидается 18 марта 2013 года.
(e) In ONUMOZ, a double payment in the amount of $114,950 was made to a hotelier in respect of rent for the period from 16 November to 15 December 1994. ё) в ЮНОМОЗ владельцу гостиницы за аренду номеров в период с 16 ноября по 15 декабря 1994 года была дважды выплачена сумма в размере 114950 долл. США.
The Warriors won the league four times, achieving the S.League and Singapore Cup double in 2007 and 2008 as he finished league top-scorer three times in 2007, 2008 and 2009. С новым клубом он четыре раза выигрывал чемпионат, дважды оформлял «золотой дубль» в 2007 и 2008 годах и трижды становился лучшим бомбардиром лиги: в 2007, 2008 и 2009 годах.