Английский - русский
Перевод слова Door
Вариант перевода Дверной

Примеры в контексте "Door - Дверной"

Примеры: Door - Дверной
Electric cables from possible additional controlling automation devices (thermostat, door switch, wall-mounted controller) should be laid in separate cable trays not parallel to feeder cables. Электропроводка дополнительной регулирующей автоматики (термостат, дверной датчик, настенный регулятор) должны быть в отдельных кабельных каналах, не параллельных к питающим проводам.
If you refuse to disclose, they take a sample from a door handle or a handshak e. Если вы отказываетесь дать образец, они принимают его в от дверной ручки.
Don't lean against the door. Не опирайся о дверной проем.
Nissan also stated that trim components on a door pillar that overlap a sliding door could interfere with the test set-up. По заявлению компании "Ниссан", на схему испытания могут также повлиять наличники на дверной стойке, которые перекрываются раздвижной дверью.
These tests consist of door-in-frame quasi-static (full door) tests in both longitudinal and lateral directions, independent from the door system. Речь идет о квазистатических испытаниях двери и дверной рамы (полностью укомплектованной двери) как на боковое, так и на продольное воздействие, независимо от дверной системы.
These forces often result in structural failures of the latch system as well as other non-latch systems such as hinge strike supports, door frame and door sheet metal. Воздействие этих сил часто приводит к структурным отказам системы защелки, а также таких не связанных с защелкой систем, как петлевые опоры личинок, дверная рама и дверной тонколистовой металл.
Her shadow once, fumbling the chain on her door, then the door slamming fearfully shut, only the barking and the music - jazz - filtering as it does, day and night into the hall. Сначала появляется её тень, неловко возится с дверной цепочкой, потом дверь захлопывается с ужасающим треском, только лай и музыка - джаз - отделяющий день от ночи.
The procedure specifies that the track and slide combination or other supporting means for each sliding door, while in the closed position, cannot separate from the door frame when lateral forces of 18 kN are applied. Согласно этой процедуре, система направляющих и ползуна или система других устройств крепления каждой закрытой раздвижной двери не должна отделяться от дверной рамы под воздействием поперечных сил величиной 18 кН.
The test plate on which the door latch is mounted will have a striker cut-out configuration similar to the environment in which the door latch will be mounted on normal vehicle doors. 2.1.2.2.4 В испытательной пластине, на которой устанавливается дверная защелка, должна иметься выемка по форме фиксатора, позволяющая имитировать реальные условия установки дверной защелки на обычных дверях транспортных средств.
Linkage actuation failures are caused by forces being transmitted to the door's linkage system (i.e., the connection between the door handle and the door latch) due to vehicle deformation during a crash. Отказы, связанные со срабатыванием системы привода замка, обусловлены воздействием сил, передающихся на систему привода замка (т.е. тяги между ручкой двери и дверной защелкой) вследствие деформации транспортного средства при столкновении.
In 8.37 per cent of the evaluated cases, the door support, e.g., B-pillar or C-pillar, was damaged; while in 9.68 per cent of the evaluated cases, the door structure caused the door to open without damaging the actual door retention components. В 8,37% случаев, охваченных оценками, была повреждена опора двери, например, центральная или задняя стойка кузова, а в 9,68% случаев, охваченных оценками, повреждение дверной рамы привело к открытию двери без повреждения самих элементов ее крепления.
You could build a door right here so you keep an eye on him. Здесь можно сделать дверной проем, чтобы быть ближе к ребенку.
It started with a doorknob cosy for the front door of Sayeg's Houston boutique. Всё началось с обвязанной дверной ручки парадной двери магазина Магды Сайег в Хьюстоне.
First up, we need a lock for a residential door - ultra-secure, state of the art. Начнем. Нам нужен дверной замок - супер-надежный и современный.
Her shadow once, fumbling the chain on her door, then the door slamming fearfully shut, only the barking and the music - jazz - filtering as it does, day and night into the hall. Сначала появляется её тень, неловко возится с дверной цепочкой, потом дверь захлопывается с ужасающим треском, только лай и музыка - джаз - отделяющий день от ночи.
The test rig shall reproduce a relative velocity between the door panel and the test bench in compliance with Annex 7 Appendix 3. 7.1.3.1.3.4 На испытательном устройстве воспроизводят скорость движения дверной панели и испытательного стенда друг относительно друга согласно добавлению 3 к приложению 7.
It may be possible to observe some bowing of the door after a linkage actuation failure. После отказа, связанного со срабатыванием системы привода замка, в отдельных случаях можно наблюдать некоторое прогибание дверной панели.
All sales points provide services in area of warranty, after warranty, guidance, measurements and mounting of window and door carpentry. Все точки продажи предоставляют услуги в пределе гарантийного сервиса, погарантийного сервиса, консультации, измерений и сборки оконной и дверной столярки.
5If Gary Rush was in that flat 5and he yawned, 5then his DNA 5would be on that door handle. Если Гэри Раш был в той квартире, и он зевнул, его ДНК должно было оказаться на той дверной ручке.
Red drew me into this little composition, optimistic to me in the sense that maybe the public service's mailbox, door service, plumbing. Красный привёл меня к этой маленькой композиции, оптимистичной для меня в том смысле, что, возможно, общественный почтовый ящик, дверной звонок, трубы, все эти разные коммунальные услуги, казалось, работают вместе, чтобы создать такие маленькие композиции.
The pivoting bearing comprises a fastening element for fastening the bearing to a door leaf and is provided with an L-shaped rod mounted on said element. Шарнирная опора содержит элемент крепления на дверной створке с установленным на нем Г-образно изогнутым стержнем.
You know, hiding things in a door panel that's really loose is really... you're not that smart. Ты знаешь, сокрытие вещей в дверной панели настоящее упущние, так как ты не настолько умен.
Don't worry, I waited until he went to sleep, and then I broke a key off in his door to lock him in. Не волнуйся, я дождалась, пока он заснёт и сломала дверной замок, чтобы он не вышел.
There's more on the door panel; will you check it out? На дверной панели его больше; ты не взглянешь?
You can also call the hotel during the check-in times or ring the door bell to be connected to the concierge who will give you further instructions. Вы также можете позвонить в отель в часы регистрации заезда или позвонить в дверной звонок, чтобы связаться с консьержем, который проинструктирует Вас.