Английский - русский
Перевод слова Divorced
Вариант перевода Развелся

Примеры в контексте "Divorced - Развелся"

Примеры: Divorced - Развелся
No, it was some couple who got divorced. Нет, это была какая-то парочка кто развелся.
I don't remember when he got divorced. Я не помню, когда он развелся.
I just got divorced for this show. Я ведь только что развелся ради этого шоу.
I just worry about you, being newly divorced and all. Я просто беспокоюсь за тебя, ты недавно развелся и все остальное.
Article 134 provides that a wife who is arbitrarily divorced may seek compensation. В статье 134 предусматривается, что жена, с которой муж развелся по своеволию, может обратиться за компенсацией.
Got divorced, and his whole life opened up. Развелся, и вся жизнь открылась перед ним.
Oscar, I hear you're divorced. Оскар, я слышала, ты развелся.
I divorced my wife and I married Claire. Я развелся с женой, и женился на Клэр.
I divorced for purely physical reasons. Я развелся по чисто физическим причинам.
I ran into this guy from my high school who has just gotten divorced, and he hit on me in the mall. Я встретилась с одним парнем из школы, он только что развелся, и он запал на меня.
I'm just divorced, and I had my heart broken badly by a woman that I really loved. Я только что развелся, и мое сердце разбила женщина, которую я очень любил.
Wives therefore have little option but to accept their husband's decision, if they wish to avoid being abandoned or divorced by them. Таким образом, женщина в какой-то степени вынуждена подчиняться мужу, если она не хочет, чтобы он ее бросил или же развелся с нею.
Yet he did take a leave from Gamma Base and soon divorced Betty, who later admitted to Rick Jones that she had never stopped loving Bruce Banner. Тем не менее он действительно ушел из Гамма Базы и вскоре развелся с Бетти, которая позже призналась Рику Джонсу, что она никогда не переставала любить Брюса Бэннера.
Lyudmila Shkrebneva (Putina) - Rodovid Biography of Svetlana Medvedeva Putin has divorced his wife Людмила Шкребнева (Путина) - Родовид Биография Светланы Медведевой Путин развелся с женой Людмилой
During the same period, Colosimo divorced Victoria, Torrio's aunt, and married Dale Winter, an actress and singer. В то же самое время Колосимо развелся с Викторией, теткой Торрио, и женился на Дейл Винтер, молодой актрисе и певице.
I got divorced, and... been trying to sell the place ever since. Я развелся и... пытаюсь продать это все с тех самых пор.
The real Burt Munro married Florence Beryl Martyn on 6 August 1925, whom he later divorced in 1950/51. Реально живший Монро женился на Флоренс Берил Мартин (Florence Beryl Martyn) в 1925, и развелся в 1950/51.
Okay, when I got divorced I didn't think I'd feel this way about someone for a really long time. Когда я развелся я не думал, что смогу испытывать такие чувства к кому-то так долго.
Did you hear that chris stanek got divorced? Ты знаешь, что Крис Станек развелся?
On the other hand, I would not have learned of her fundamental unhappiness had I not divorced her. С другой стороны, я бы так и не узнал о ее фундаментальной неудовлетворенности, если бы не развелся.
I practice law here in town and as some of you know and the rest of you, you would find out soon enough... I am recently divorced. Я здешний практикующий юрист, и как некоторые из вас знают, а остальные узнают в скором времени, я недавно развелся.
Well, I was thinking if you are nearly German and nearly divorced, perhaps the family should know you a bit. Я подумала, что ты почти сменил гражданство и почти развелся, возможно, семье нужно немного ближе тебя узнать.
Lord Eglinton had divorced his wife 6 February 1788 on grounds of her adultery with the Duke, after she had borne a child, possibly Lady Susannah Montgomerie (1788-1805) supposed to be the Duke's. Граф Эглинтон развелся с женой 6 февраля 1788 года на основании её измены с герцогом Гамильтоном, после чего она родила ребёнка, леди Сюзанну Монгомери (1788-1805), предположительно от герцога.
I got divorced about a year ago and it's kind of - You know, divorce is not - It's like being free, but on the other end of a long prison term. Около года назад я развелся и... вы знаете, развод это... это как снова стать свободным, после долгого тюремного заключения.
I mean, look at this, the guy is divorced, right? Ты только подумай - мужик развелся, верно?