Английский - русский
Перевод слова Disappointing
Вариант перевода Разочаровывает

Примеры в контексте "Disappointing - Разочаровывает"

Примеры: Disappointing - Разочаровывает
The failure to mobilize consumer interests in favor of European integration is particularly disappointing for the new member states, which had expected to reap some of the benefits. А неспособность направить интересы потребителей в русло европейской интеграции особенно разочаровывает новые страны-члены, ожидавшие возможность пожать некоторые ее плоды.
Given the existence of a technologically advanced verification regime that can detect even small underground nuclear tests - what US Secretary of State John Kerry recently called "one of the great accomplishments of the modern world" - this is especially disappointing. Это особенно разочаровывает на фоне появления передовой технологии контроля, которая позволяет обнаружить даже небольшие подземные ядерные взрывы и которую госсекретарь США Джон Керри недавно назвал «одним из величайших достижений современного мира».
Robert Aldrich later said the film was disappointing not because it's not a good picture but because it could have been good. Сам Роберт Олдрич также остался недоволен картиной: «Картина "Холмы гнева" разочаровывает не потому, что она нехороша, а потому, что она могла быть хорошей.
When there are hundreds of different styles of jeans available, and you buy one that is disappointing, and you ask why, who's responsible? Однако если сотни различных фасонов джинсов доступны, вы покупаете одни и покупка вас разочаровывает вы вопрошаете: «Кто виноват?»
The pilot study on broad banding/reward for contribution was a step towards stronger, performance-based management of human resources, but the lack of feedback on the study was disappointing; the Commission's decision to make a comprehensive evaluation was therefore welcome. Экспериментальное исследование системы расширенных диапазонов окладов является шагом в направлении к усилению управления людскими ресурсами и его ориентации на результаты работы, однако слабая реакция на это исследование разочаровывает; поэтому решение Комиссии провести его всеобъемлющую оценку заслушивает одобрения.
Isler said the new material wasn't very funny, and that the rehashed material was not as funny as the first time they were shown, which was disappointing due to the hype surrounding the episode. Айлер сообщил что новый материал не был очень уморительным, а заново переделанные моменты не были такими же смешными, какие они были во время их первого показа, что разочаровывает в связи с ажиотажем, сложившимся вокруг эпизода.
I suppose it is a little disappointing that there's not much left of the place now, so you really have to imagine what it must have been like back in its heyday. Разочаровывает, что очень немного осталось от того, что было... и остается только представлять, как это выглядело во времена расцвета.
However, it is extremely disappointing that substantial progress has still not been made even though more than six months have now elapsed since the initiation of negotiations on this issue and four rounds of talks have taken place. Однако отсутствие существенного прогресса крайне разочаровывает, хотя после начала переговоров по этому вопросу уже прошло свыше шести месяцев и состоялось четыре их раунда.
Hoops McCann, a recent high school graduate, fails to get a basketball scholarship, disappointing his parents. Хопс МакКанн (Джон Кьюсак), заканчивающий школу, не получает стипендию для занятий баскетболом, чем весьма разочаровывает своих родителей.
It was disappointing that follow-up of the Earth Summit at the national, regional and international level had consisted of debate rather than concrete action. Разочаровывает то, что последующая деятельность в рамках Всемирной встречи на высшем уровне "Планета Земля" на национальном, региональном и международном уровне представляла собой обсуждение, а не конкретные действия.
It was disappointing that the recommendation of the Secretary-General to appoint gender experts in the Best Practices Unit of the DPKO had not been approved by ACABQ. Разочаровывает тот факт, что рекомендация Генерального секретаря о назначении экспертов по гендерным вопросам в Группу по передовой практике ДОПМ не была утверждена Консультативным комитетом по административным и бюджетным вопросам.
Disappointing, aren't they? Немного разочаровывает, не правда ли?
It is disappointing that the Conference on Disarmament is still bogged down as the result of an impasse with regard to the programme of work. Нас разочаровывает продолжающееся бездействие Конференции по разоружению из-за того, что она не может выйти из тупика в отношении своей программы работы.