Английский - русский
Перевод слова Disappearing
Вариант перевода Исчезают

Примеры в контексте "Disappearing - Исчезают"

Примеры: Disappearing - Исчезают
Even the basics like choir and band are disappearing. Даже такие основы, как хор и школьный оркестр, исчезают.
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. Тропические леса исчезают со скоростью нескольких десятков тысяч гектаров в день.
The new speed at which some jobs were disappearing but others were being created required quicker adaptation mechanisms. Новая скорость, с которой одни рабочие места исчезают, а другие создаются, требует более быстродействующих механизмов адаптации.
Indigenous languages are disappearing at an alarming rate; many are critically endangered. Языки коренных народов исчезают с угрожающей скоростью; многие из них находятся в критическом положении.
Your Mayan children are disappearing from the earth. Твои дети из племени майя исчезают с земли.
They're disappearing off people's desks. Они просто исчезают с рабочих столов.
And people have been disappearing all over town. А во всём городе исчезают люди.
Well - you've seen the dark coming - people disappearing, things going blank. Ну... Ты же видел, тьма наступает... исчезают люди и вещи.
They're disappearing because some timber companies go in with clear-cutting. Они исчезают потому, что некоторые деревообрабатывающие компании начисто вырубают леса.
And I know I'm on to something, because my sources keep disappearing. И я явно что-то нащупала, ибо постоянно исчезают мои агенты.
Moreover, the hibakushas are fast disappearing, with their average age now almost 74. Более того, "хибакуши" быстро исчезают - их средний возраст составляет сейчас уже почти 74 года.
With the progress of civilization divide classes for women and men are disappearing, giving way to freedom and equality. С развитием цивилизации разделить классы для мужчин и женщин постепенно исчезают, уступая место свободе и равенстве.
It disappearing anyway if you run away from creature. Они исчезают в любом случае если вы убегаете от создания.
The stars and the two moons, they keep disappearing and reappearing. Звезды и две луны, они исчезают и появляются вновь.
According to Michel Laurier (1989), the semantic and stylistic value of the use of the subjunctive is progressively disappearing. Как отмечал Мишель Лорье в 1989 году, семантическая и стилистическая значимость использования сослагательного наклонения в нём постепенно исчезают.
Money disappearing from drug busts, evidence gone missing. Деньги исчезают с пачками наркотиков, доказательства пропадают без вести.
All your cares and concerns are disappearing. Все твои тревоги и заботы исчезают.
They're disappearing for the reasons that all of you in this room know only too well. Они исчезают по причинам, которые очень хорошо известны всем, сидящим в этом зале.
Small farms are disappearing one after another. Маленькие фермы исчезают одна за другой.
All our leads are getting killed and disappearing. Все наши зацепки исчезают либо их убивают.
(Laughter) Those trying to have good careers are going to fail, because, really, good jobs are now disappearing. (Смех) Пытающихся построить хорошую карьеру ждёт неудача просто потому, что вообще-то хорошие задачи исчезают.
Well, apparently, honeybees are disappearing all over the country. Оказывается, по всей стране исчезают пчелы.
I guess I'm used to people disappearing in the middle of the night. Я уже привыкла, что люди по ночам исчезают.
But as you all know, it's rapidly disappearing. Но как вы все знаете, они быстро исчезают.
Glaciers and sea ice that have been with us for millennia are now disappearing in a matter of decades. Ледники и морской лёд, которые тысячелетиями были с нами, исчезают в считанные десятилетия.