All that gaga about that body disappearing... |
Неужто все так тупы и не замечают, что тела пропадают... |
People are disappearing and nobody's interested. |
Пропадают люди, но это никого не волнует. |
Nobody knew why they were disappearing. |
Никто не знал, почему они пропадают. |
I'm more interested in the person who can tell me why highly trained former Special Forces operatives keep disappearing from Las Vegas. |
Мне интереснее человек, который может рассказать, почему хорошо подготовленные спецназовцы пропадают из Лас-Вегаса. |
The classified section of my newspaper has been disappearing for the last week. |
Страницы с объявлениями пропадают из моих газет уже неделю. |
His wife and step-children disappearing soon after. |
После чего его жена и приемные дети пропадают. |
Things have been disappearing from the kitchen for the past few days. |
В последнее время из кухни пропадают вещи. |
People are disappearing, Harry, daily. |
Люди пропадают, Гарри, каждый день. |
Noel was telling the truth about hearing people walking about and disappearing. |
Ноэль говорил правду о том, что слышал как люди ходят и пропадают. |
Walter, my memories are disappearing. |
Уолтер, мои воспоминания, они пропадают. |
People are disappearing and you don't care. |
Пропадают люди. А тебе все равно! |
Like your things disappearing. |
Как и то, что твои вещи пропадают. |
Stuff keeps disappearing in the room. |
Вещи пропадают в Комнате. |
All those people disappearing off the streets. |
С улиц пропадают люди. |
Artifacts are disappearing from the Warehouse. |
Из Хранилища пропадают артефакты. |
There are people disappearing every night. |
Люди пропадают каждую ночь. |
Street kids have been disappearing for weeks now. |
Бездомные дети уже неделями пропадают. |
Are the shells still disappearing, Luka? |
Раковины по-прежнему пропадают, Лука? |
Looks like everyone's disappearing. |
Похоже, все пропадают. |
Inhumans are still disappearing. |
Нелюди всё ещё пропадают. |
Kids disappearing every year. |
Ребята пропадают каждый год. |
In November, Elizabeth Kloepfer called King County police a second time after she read that young women were now disappearing in towns surrounding Salt Lake City. |
В ноябре Элизабет Клёпфер, прочитав, что в городах недалеко от Солт-Лейк-Сити пропадают молодые женщины, снова позвонила в полицию. |
People who cross Jimmy have a way of disappearing permanently. |
Люди, пересекающие дорогу Джимми, как-то пропадают бесследно. |
Money disappearing from drug busts, evidence gone missing. |
Деньги исчезают с пачками наркотиков, доказательства пропадают без вести. |
Somebody is disappearing immigrant workers. |
В этом месте пропадают иммигранты-рабочие. |