Английский - русский
Перевод слова Disabled
Вариант перевода Из строя

Примеры в контексте "Disabled - Из строя"

Примеры: Disabled - Из строя
The 22 has a disabled locomotive just outside the Taggart Tunnel. У 22-го вышел из строя локомотив неподалеку от туннеля Таггерт.
We've disabled two of their ships. Мы вывели из строя два корабля.
Unless, defense systems had somehow been disabled. Если только оборонительная система не выведена из строя.
Their phaser banks have been disabled. Их фазерные банки выведены из строя.
They've disabled our engines, all our weapons... Они вывели из строя наши двигатели, все орудия...
A check of my systems indicates my main drive circuit breaker... has been disabled. Проверка моих систем показала, что прерыватель моего системного диска... выведен из строя.
Kirk, my ship is disabled. Кирк, мой корабль выведен из строя.
We want it brought down or at least disabled until the other planes arrive. Нужно спустить или вывести его из строя пока остальные не прилетят.
The tractor beam has been disabled. Транспортный луч выведен из строя.
The boat was disabled. Судно вышло из строя.
They've disabled the transport. Они вывели транспорт из строя.
The Flyer has been disabled. Флайер выведен из строя.
The hyperdrive has been disabled. Э-э, гиперпривод выведен из строя.
The hyperdrive has been disabled. Гипердвигатель вышел из строя.
All major power disabled. Все вышло из строя.
The weapon has been disabled. Орудие выведено из строя.
Our weapons systems are disabled. Наше оружие выведено из строя.
That Star Destroyer's disabled. Тот Звёздный разрушитель выведен из строя.
Your weapons have been disabled. Ваше оружие вышло из строя.
Four of the ships have been disabled. Четыре корабля выведены из строя.
Voyager's disabled both hunting vessels. "Вояджер" вывел из строя оба охотничьих корабля.
They're not disabled or damaged. Они не повреждены и не выведены из строя.
And one of you disabled the scanner so it couldn't identify your key card. Один из вас... вывел из строя сканер, который мог бы идентифицировать ваш пропуск.
Major, we've rescued 35 survivors of a disabled Klingon battle cruiser. Майор, мы спасли 35 выживших с выведенного из строя клингонского крейсера.
Wish they hadn't disabled them so quickly. Если бы они не вывели их из строя их так быстро.