| Like if Saffron disabled Serenity and left you for dead. | Типа, если бы Саффрон вывела из строя "Серенити" и оставила тебя умирать |
| Eddington's cascade virus disabled every memory circuit on the Defiant. | Каскадный вирус Эддингтона вывел из строя все ячейки памяти "Дефаента". |
| Humvee's been disabled by an IED. | Вездеход выведен из строя самодельным взрывным устройством. |
| Now, our theory is Mr. Lowe shot it down or disabled it. | Так вот, наша версия в том, что мистер Лоу сбил его или вывел из строя. |
| The increased workload within the area, including recovery services for disabled and accident vehicles, necessitates the requirement for additional staff. | Увеличение объема работы в указанном районе, включая услуги по эвакуации вышедших из строя или попавших в аварию автотранспортных средств, обусловливает необходимость в дополнительном персонале. |
| At 5:00, Nelson shifted his pennant from the disabled Captain to Irresistible. | В 17:00 Нельсон перенёс свой флаг с выведенного из строя Captain на Irresistible. |
| Several tanks were hit and temporarily disabled but only two Panzer IV of the 12th SS Panzer Division were destroyed. | Несколько танков было повреждено и временно выведено из строя, два танка PzKpfw IV 12-й танковой дивизии были уничтожены. |
| The Albanians discovered that artillery pieces had been disabled and there was no ammunition. | Албанцы обнаружили, что артиллерийские орудия были выведены из строя, а боеприпасы к ним отсутствовали. |
| His most successful attack disabled the entire planetary power grid on Cardassia. | Успешная атака мятежников вывела из строя планетарную энергосистему Кардассии. |
| They beamed aboard from a civilian transport disabled communications and weapons set off an explosive device in Upper Pylon 3. | Они телепортировались с борта гражданского транспортника, вывели из строя коммуникационные системы и орудия, установили взрывное устройство на верхнем пилоне З. |
| All disabled prior to the shooting. | Все выведены из строя еще до стрельбы. |
| A group of international experts reported that Syria has disabled its declared factories producing chemical weapons. | Группа международных экспертов сообщила, что Сирия вывела из строя заявленные фабрики по производству химоружия. |
| Captain, the enemy ship is drifting, totally disabled. | Капитан, корабль противника дрейфует, он вышел из строя. |
| The ship is reportedly adrift, its engines and weapons disabled. | Говорят, корабль дрейфует, его двигатели и орудия вышли из строя. |
| So if Grieves' team disabled the Latonans only means of self-defence... | Итак, если команда Гривса вывела из строя единственное оборонительное устройство Латонцев... |
| You disabled half the computers in my lab. | Ты вывел из строя половину компьютеров. |
| It appears a self-destruct code has disabled the ship's temporal navigation system. | Оказывается, код самоуничтожения вывел из строя систему навигации во времени. |
| The rebel flagship is disabled, my lord... but has received transmissions from the surface. | Флагман флота повстанцев выведен из строя, милорд, но они получили сообщения с поверхности. |
| At least 250,000 people had reportedly been disabled by land-mines and their number was increasing. | По сообщениям, наземными минами было выведено из строя по меньшей мере 250000 человек, причем это число продолжает возрастать. |
| Recently, the last remaining functioning container forklift was disabled, and consequently cargo is accumulating in the already congested port. | Недавно из строя был выведен последний действующий разгрузчик контейнеров, и поэтому груз накапливается в и без того уже перегруженном порту. |
| The Mission was also able to recover the disabled MI8 helicopter which had been left near Makeni during the May crisis. | Миссия также смогла вернуть выведенный из строя вертолет Ми-8, который был оставлен вблизи Макени во время майского кризиса. |
| I manually disabled a laser system. | Я вручную вывела из строя систему лазеров. |
| We disabled them and pulled out. | Мы их вывели из строя и отошли. |
| I managed to transfer into a disabled Manhunter's CPU. | Но мне удалось загрузиться в выведенного из строя охотника. |
| The Courier's vehicle has been disabled. | Автомобиль Курьера был выведен из строя. |