Major Sheppard has disabled the generator that powers Stargate operations. |
Майор Шеппард только что отключил генератор, который обеспечивает работу зала Звездных врат в этой башне. |
Maybe brimmer told us he disabled it. |
Возмжно Бриммер только сказала нам, что он его отключил. |
Jack disabled the alarm so he can pull off the theft. |
Джек отключил сигнализацию, чтобы успешно провернуть кражу. |
Steve disabled them all during his break-in. |
Стив отключил их все, когда вламывался внуть. |
Suder disabled the phasers before they killed him. |
Судер отключил фазеры перед тем, как был убит. |
Sheppard has just disabled another generator. |
Шеппард только что отключил еще один генератор. |
He disabled the transponders and just dumped us. |
Он отключил радиомаяки и просто бросил нас. |
And a seasoned arsonist would've disabled the sprinklers. |
Опытный поджигатель отключил бы систему пожаротушения. |
I thought you disabled the vibrating function. |
Я думала, ты отключил функцию вибрации. |
And someone disabled the surveillance cameras covering the square. |
И кто-то отключил камеры наблюдения, снимающие площадь. |
Unbelievable, some brainiac disabled his firewall which means that all the computers on floor 7 are teeming with viruses. |
Невероятно, один умник отключил файрвол от чего все компы на 7 этаже просто кишат вирусами. |
Steve disabled them all during his break-in. |
Стив отключил их во время взлома. |
That was before I disabled your parent-protection settings. |
До того, как я отключил родительский контроль. |
The MSDTC transaction manager has disabled incoming transactions. |
Диспетчер транзакций MSDTC отключил входящие транзакции. |
I disabled them all months ago at your request. |
Я всё давно отключил по твоей же просьбе. |
We're not staying here, Eurus is coming and, someone's disabled all your security. |
Мы тут не останемся, Эврус близко, и кто-то отключил всю твою охрану. |
He rented a room above the plaza, disabled a traffic camera, mapped his escape route... |
Он арендовал комнату на площади, отключил камеры и наметил пути отхода. |
Someone disabled the fire alarm and they're about to release a bioweapon through the ventilation system. |
Кто-то отключил пожарную тревогу и они вот-вот выпустят биологическое оружие - в вентиляционную систему. |
He must've disabled the transponder. |
Он, скорее всего, отключил передатчик. |
Somebody disabled those lights, I think it was you. |
Отключил ультрафиолет, и это был ты. |
He probably disabled the Automated Identification System, so we're forced to track the vessel by size. |
Он, вероятно, отключил автоматическую идентификационную систему, так что мы вынуждены отслеживать судно по размеру. |
I've physically disabled the DHD. |
А, я физически отключил наборное устройство. |
I'm quite certain I've disabled the device. |
Я совершенно уверен, что отключил устройство. |
Driver disabled them so they wouldn't deploy on impact. |
Водитель их отключил, так что они не среагировали на удар. |
I disabled it when we left Cybercom. |
Я отключил его, когда мы покинули Киберком. |