Stephen Hopkins, who directed the original 24 pilot and several first-season episodes, directed the Legacy pilot. |
Стивен Хопкинс, который снял оригинальный пилот «24 часов» и несколько эпизодов первого сезона, стал режиссёром пилота «Наследия». |
The video was directed by Rich Lee who has also directed for Evanescence. |
Клип на эту песню снял Рич Ли, который также является режиссёром Evanescence. |
The film was directed by David Slade, who previously directed series four episode "Metalhead". |
Режиссёром фильма стал Дэвид Слэйд, который ранее снял эпизод четвёртого сезона «Металлист». |
Shill directed the episode "New Money" and wrote and directed the episode "Something Very Expensive". |
Шилл снял эпизод «Новые деньги» и написал сценарий и был режиссёром эпизода «Кое-что очень дорогое». |
He further directed two more episodes in the series' sixth season, and also directed the seventh season's finale episode. |
Далее он снял ещё два эпизода в шестом сезоне сериала, а также финальный эпизод седьмого сезона. |
This film was conceived and directed by myself. |
Этот фильм задумал и снял я сам... |
Based on that book, I directed the movie you are about to see. |
На основе этой книги, я снял фильм, который Вы и собираетесь посмотреть. |
Stanley Kubrick, right, who directed it, |
Стэнли Кубрик, правильно, который его снял, |
Film-maker Bob Smeaton directed an official film of the tour titled Spice Girls: Giving You Everything, which was first aired on Fox8 in Australia. |
Режиссёр Боб Смитон снял официальный фильм тура под названием Spice Girls: Giving You Everything, первоначально он был показан на канале Fox8 в Австралии. |
Melford remained with Lasky's company for ten years, then joined Universal Pictures, where he directed his first talkie in 1929. |
Мелфорд оставался в компании Ласки в течение десяти лет, а затем присоединился к Universal Pictures, где он снял свой первый звуковой фильм в 1929 году. |
He has directed popular campaigns for Guinness (Swimblack and Surfer) and Stella Artois (Devil's Island). |
После этого он снял известные рекламные кампании для Guinness (Swimblack and Surfer) и Stella Artois (Devils Island). |
In 2007, Jackson directed a short film entitled Crossing the Line, to test a new model of digital cinema camera, the RED ONE. |
В 2008 году он также снял короткометражный фильм «Пересечение линии» для тестирования новой модели цифровой кинокамеры RED One. |
He served as co-executive producer and producing director of the series Cold Case, for which he has also directed nine episodes. |
Он служил в качестве со-исполнительного продюсера и режиссёра сериала «Детектив Раш», для которого он также снял девять эпизодов. |
In 2010 he directed the first-season episode "Painkiller" for the legal drama series The Good Wife. |
В 2010 году, он снял эпизод «Painkiller» первого сезона юридического драматического сериала «Хорошая жена». |
In 1924, he directed the film drama Catherine, in which he also appeared as a major character. |
В 1924 году снял фильм драму «Катрина», в котором он также выступил в качестве главного героя. |
It would be the first time he had directed an episode of television since an episode of Steven Spielberg's Amazing Stories in 1986. |
Это станет его первой режиссёрской работой на телевидении с тех пор, как он снял эпизод «Удивительных историй» Стивена Спилберга в 1986 году. |
In 2013, he directed a 30-minute documentary "The Dream is Now". |
В 2013 году Гуггенхайм снял 30-минутный документальный фильм «The Dream is Now». |
He directed the rockumentary film Rattle and Hum (1988), which documented U2 on their Joshua Tree Tour. |
Он также снял документальный фильм Rattle and Hum (1988), в котором были задокументированы события тура The Joshua Tree Tour. |
Payne worked in various capacities on films and television before he co-wrote and directed his first full-length film, Citizen Ruth (1996). |
Пэйн несколько лет работал в кино и на телевидении, прежде чем в 1996 году он написал сценарий и снял свой первый полнометражный кинофильм «Гражданка Рут». |
Within several years, John Wayne directed and starred in one of the best-known and perhaps least historically accurate film versions, The Alamo (1960). |
Несколько лет спустя Джон Уэйн снял и выпустил одну из наиболее известных (но и менее всего точных) версий фильма «Форт Аламо» (1960). |
The finale was the first episode directed by R. W. Goodwin, who had served as producer for the series. |
Финал стал первым эпизодом, который снял Р. В. Гудвин - продюсер сериала. |
But he had to decline because he was still obliged to promote Billy Lynn's Long Halftime Walk, a film which Lee directed. |
Но ему пришлось отказаться, потому что он все ещё был вынужден продвигать фильм «Долгая прогулка Билли Линна в перерыве футбольного матча», который снял Ли. |
Since 2010 he has directed seven episodes of the ITV British period drama, Downton Abbey. |
С 2010 года снял семь эпизодов исторической драмы «Аббатство Даунтон», которая вышла на британском телеканале ITV. |
If you know him, the Mexican director who directed Pan's Labyrinth. |
Если вы знаете его Мексиканский режиссёр который снял фильм Лабиринт Фавна |
A music video for the song, directed by Brandon Chesbro, was released on February 17, 2010, via the band's official website. |
Клип на эту песню снял режиссёр Брэндон Чезбро, и был выпущен 17 февраля 2010 года, на официальном сайте группы. |