Английский - русский
Перевод слова Dilemma
Вариант перевода Дилемма

Примеры в контексте "Dilemma - Дилемма"

Примеры: Dilemma - Дилемма
This kind of dilemma has contributed to the fall of other developing-country dictatorships. Подобная же дилемма в свое время содействовала падению диктаторских режимов в других развивающихся странах.
Indeed, the main dilemma that the international community faces is how to include everyone and still be able to act. Действительно, основная дилемма, с которой сталкивается международное сообщество, это то, как включить в состав всех и сохранить способность действовать.
So what we have actually, it's not an omnivore's dilemma. И на самом деле то, что мы имеем, это не "дилемма всеядного".
From this hard choice arises another dilemma. Из этого трудного выбора вытекает еще одна дилемма.
The dilemma is that poor countries lack the means to connect all places to all inputs. Дилемма заключается в том, что бедные страны не имеют средств, чтобы соединить все места для всех ресурсов.
Well, then these partners have an interesting dilemma. Перед этими напарниками стоит интересная дилемма.
Well, some animals can talk, so hunters have sort of an ethical dilemma. Некоторые животные разговаривают, и перед охотниками встаёт этическая дилемма.
Well, there's my dilemma, you see. Видите ли, в этом и состоит моя дилемма.
Well, Ron, I'm kind of in a moral dilemma. Ну, Рон, у меня вроде как моральная дилемма...
Aliyah is sick, but that's my dilemma. Алия болен, но это моя дилемма.
This dilemma over Sarajevo is not new to the Co-Chairmen. Дилемма Сараево отнюдь не нова для Сопредседателей.
Jakarta's dilemma was further highlighted by Foreign Minister Ali Alatas, after a visit to East Timor last month. Дилемма Джакарты получила дальнейшее освещение в словах министра иностранных дел Али Алатаса после его визита в Восточный Тимор в прошлом месяце.
Two hundred years ago the world faced a similar moral dilemma. Двести лет назад перед миром встала аналогичная нравственная дилемма.
This is the dilemma one faces in dealing with literacy statistics. Это - дилемма, которая возникает всегда, когда речь заходит о статистике грамотности.
A central dilemma relates to increasing the permanent membership. Основная дилемма относится к проблеме увеличения числа постоянных членов.
This dilemma has had a paralysing effect on the government in some countries. В некоторых странах эта дилемма оказывает парализующее воздействие на деятельность правительства.
The Security Council plays a determining role in either heightening such a dilemma or reversing it. От Совета Безопасности зависит, будет ли эта дилемма обостряться или она будет обращена вспять.
The drugs dilemma has likewise retarded development at all levels by substantially diverting urgently needed resources, financial as well as human. Дилемма наркотиков также задержала развитие на всех уровнях, существенно отвлекая настоятельно необходимые ресурсы, как финансовые, так и людские.
It's what I like to call the prisoner's dilemma. Я называю это "дилемма заключенного".
This is a tough dilemma, but maybe we can work through it. Это тяжелая дилемма, но может мы сможем ее преодолеть.
This is a dilemma inherent in the administration of justice within all those societies that have not yet abolished capital punishment. Эта дилемма присуща системам отправления правосудия всех обществ, которые пока еще не отменили смертную казнь.
Herein lies the dilemma of the continued involvement of the United Nations with the situation... Отсюда вытекает дилемма, связанная с продолжением участия Организации Объединенных Наций в конфликте...
The second policy dilemma concerns the choice of exchange rate policy. Вторая основная дилемма касается выбора политики в отношении обменного курса.
Therein lies an organizational dilemma since the implementation of UNDP 2001 ultimately depends on the commitment of the line units. Именно в этом дилемма организации, так как осуществление программы "ПРООН 2001" в конечном итоге зависит от ее поддержки линейными подразделениями.
Well, distinguished delegates, we have a dilemma. Итак, уважаемые делегаты, у нас дилемма.