Английский - русский
Перевод слова Design
Вариант перевода Спроектировать

Примеры в контексте "Design - Спроектировать"

Примеры: Design - Спроектировать
The Vestry, under the leadership of the Rev. Alfred Lawrence (rector 1921-1944) asked the distinguished church architect Hobart B. Upjohn to design a new building to be connected to "the old chapel" by a cloister. Альфред Лоуренс (пастор в 1921-1944 гг.) попросил церковного архитектора Хобарта Б. Апджона спроектировать новое здание, которое было бы соединено со «старой часовней» крытой аркадой.
Returning to the United States, Krehbiel was commissioned to design and paint the mural for the wall of the Chicago Juvenile Court in 1906. Когда Кребиль вернулся в Соединенные Штаты, ему было поручено в 1906 году спроектировать и нарисовать фреску на стене Чикагского суда по делам несовершеннолетних.
We can supply, design, build and program your control system or mount it on your workplace and connect the panel to your compressor package. Мы сами можем спроектировать, изготовить, поставить и запрограммировать для Вас систему управления, смонтировать ее на рабочем месте и подключить панель управления к Вашей компрессорной системе.
Relying on our experience and skills, we'll help you quickly design a quality project of any level of difficulty, provide its further support and development. Опираясь на наш опыт и знания, мы поможем вам быстро и качественно спроектировать и реализовать проект любого уровня сложности, обеспечить его дальнейшую поддержку и развитие.
30 years ago... when I got the request to design the art gallery, 30 лет назад... когда мне поручили спроектировать арт галерею,
And they invited myself to come to the Russian factory last summer, in July, to make some dishes, design some dishes. Меня пригласили приехать на этот российский завод прошлым летом, в июле, - сделать некоторые блюда, спроектировать некоторые блюда.
Inverse protein-folding problem: Is it possible to design a polypeptide sequence which will adopt a given structure under certain environmental conditions? Обратная сторона вопроса: Является ли возможным спроектировать полипептидный ряд, который примет данную структуру при определенных условиях среды?
UNV volunteers helped design and develop the India Disaster Resource Network, an online nation-wide inventory of resources for emergency response to disasters. Добровольцы ДООН помогли спроектировать и создать Индийскую сеть ресурсов на случай стихийных бедствий - интерактивная общенациональная база данных о ресурсах, предназначенных для использования в случае возникновения стихийных бедствий.
Intrigued by this information, two electrical engineers, George Sassoon and Rodney Dale, used the anatomical descriptions of the Ancient of Days to design what they called a manna machine. Заинтригованный этой информацией, два электро инженеры, Джордж Сэссун и Родни Дэйл, используя анатомическое описания Древнего из Дней, чтобы спроектировать, что они назвали машина манны.
Consideration should be given by the agency on how to design the process to protect the agency's legal rights and how best to minimize legal risks to the agency. Учреждению следует рассмотреть вопрос о том, как спроектировать процесс защиты его юридических прав, и наилучшие способы минимизации существующих для него юридических рисков.
to save an old building from being torn down and replaced by a new building that I'd been hired to design. чтобы спасти старое здание от сноса и постройки на этом месте нового здания, которое я должен был спроектировать.
that's so easy you could do it at home in your kitchen and design the stuff on a laptop. Он настолько прост, что вы можете этим заниматься дома на кухне, и спроектировать всё на портативном компьютере.
Ideas from the Deep convened to come up with the design for the game, and Hall suggested a console-style platformer in the vein of Super Mario Bros., as they had the technology made for it; he further recommended a science fiction theme. Ideas from the Deep собрались вместе, чтобы спроектировать игру, и Холл предложил консольный платформер в духе Super Mario Bros., так как технологически у них уже было все для этого; он ещё предложил выбрать тему в жанре научной фантастики.
Governments should thus strengthen their ministries of infrastructure (including power, roads, water and sanitation, and information and communication technologies), as well as their national development banks, so that they can properly design long-term infrastructure projects and programs. Таким образом, правительства должны усилить свои министерства по инфраструктуре (включая электроэнергию, дороги, воду и здравоохранение, информацию и коммуникационные технологии), а также свои национальные банки развития, чтобы они моли должным образом спроектировать долговременные проекты и программы по развитию инфраструктуры.
A project that we've been working on very recently is to design a new biomass power station - so a power station that uses organic waste material. Проект, над которым мы работаем в последнее время, заключается в том, чтобы спроектировать новую электростанцию на биомассе - электростанцию, которая использует органические отходы.
Data transfer A Party implementing a PRTR should design the data transfer system to allow a smooth and possibly automated data flow from individual facilities to the competent authorities and to a publicly accessible web site. Стороне, применяющей РВПЗ, следует спроектировать систему передачи данных, дающую возможность беспрепятственно и по возможности автоматизированно передавать данные с отдельных объектов компетентным органам и на доступный для общественности вебсайт.
Canada supported the creation of a broad-based steering committee within FAO to design and implement a pilot project, which would prepare a comprehensive technical report and a technical consultation on the global record. Канада поддержала создание опирающегося на широкую базу руководящего комитета в рамках ФАО, которому поручено спроектировать и реализовать экспериментальный проект, предусматривающий подготовку всеобъемлющего технического доклада и проведение технического консультативного совещания по вопросу о глобальном реестре.
We need to design, build and engineer a home away from home for the cells. Нужно придумать, разработать и спроектировать дом вдали от дома для клеток.
Gregory Magnus helped us to design the soldiers for our army. Грегори Магнус помог спроектировать превосходного солдата для нашей армии.
She asked me to design the coat of arms of her family. Она попросила меня спроектировать дизайн герба для её семьи.
However, the manufacturer of the display software can design the shape of the symbol and the background colour. Тем не менее, производитель программного обеспечения для дисплея может сам спроектировать как форму символа сигнала так и цвет фона.
The white point in the centre of the post indicates the position and the post itself allows the user to read the direction of impact. However, the manufacturer of the display software can design the shape of the symbol and the background colour. Белая точка в центре стойки указывает на местоположение, а сама стойка позволяет пользователю определить направление зоны действия сигнала.. Тем не менее, производитель программного обеспечения для дисплея может сам спроектировать как форму символа сигнала так и цвет фона.
GSETT-3 is thus providing the definition and design of a station network and an International Data Centre that could provide a basis for the design of a seismic verification system. Таким образом, ТЭГНЭ-З позволяет определить и спроектировать сеть станций и международный центр данных, что послужило бы основой для разработки системы сейсмической проверки.
This AmigaOne project was cancelled in the design stage in 2001, mostly due to the inability to find or design a suitable northbridge chip. Этот проект AmigaOne был закрыт в 2001 году, в основном из-за невозможности найти или спроектировать подходящую микросхему северного моста.
So I had the computer program design the short staples to do this. А потому я заставил компьютерную программу спроектировать для этой цели короткие «скрепки».