| For others say thou dost deserve, and I believe it better than reportingly! | Что ты достоин, все твердят согласно, а мне и без свидетельств это ясно. |
| I think - I hope - most people here would say that all people everywhere are human beings, deserve to be treated decently, unless they do something horrendous, regardless of race or religion. | Думаю и надеюсь, что большинство присутствующих считают, что любой житель любой страны - человек и достоин подобающего обращения, независимо от расы и религии, если только он не совершит какие-либо зверства. |
| I did not deserve to be your best man. | Тогда я был не достоин. |
| He says that he doesn't deserve what he lost | что не достоин иметь эту вещь. |