Английский - русский
Перевод слова Describe
Вариант перевода Обозначения

Примеры в контексте "Describe - Обозначения"

Примеры: Describe - Обозначения
The name Vuelta Fermosa or Vuelta la Formosa was used by Spanish sailors in the 16th century to describe the area where the Paraguay River makes a turn, right in front of the actual city. Название Vuelta Fermosa или Vuelta la Fermosa (с исп. - «Прекрасный Изгиб») использовалось испанскими моряками в XVI-м столетии для обозначения местности, где река Парагвай делает поворот прямо в том месте, где сейчас находится город.
In that connection, Hungary endorsed the Special Rapporteur's intention to return to the wording "crimes against humanity" and "war crimes" to describe the third and fourth items on the list, respectively. В этой связи Венгрия одобряет намерение Специального докладчика вернуться к формулировкам "преступления против человечности" и "военные преступления" для обозначения, соответственно, третьего и четвертого пунктов перечня.
With regard to reservations to treaties, the Commission asked States for their comments and observations on the terminology to be used in future to describe reservations that did not satisfy the requirements of article 19 of the Vienna Convention. Что касается оговорок к международным договорам, то Комиссия запросила замечания и комментарии государств по вопросу терминологии, которая должна использоваться в дальнейшей работе для обозначения оговорок, не удовлетворяющих критериям, предусмотренным статьей 19 Венской конвенции.
Central and Eastern Europe (CEE) is a general term sometimes describing all the countries in transition, but recently used mainly to describe the EU Candidate Countries and the SEE. Центральная и восточная Европа (ЦВЕ) - это общий термин, которым иногда обозначают все страны с переходной экономикой, но в последнее время его используют главным образом для обозначения стран-кандидатов на вступление в ЕС и стран ЮВЕ
Under-Secretary-General (USG) and Assistant Secretary-General (ASG) are terms used to describe a rank, a grade, and a level of appointment. Термины "Заместитель Генерального секретаря" (ЗГС) и "Помощник Генерального секретаря" (ПГС) используются для обозначения ранга, класса и уровня должности.
States that make general use of transactions in the form of leases as acquisition financing devices not only use different terms to describe these transactions, they also attach different consequences to their deployment. В тех государствах, в которых в качестве механизмов финансирования приобретения широко применяются сделки в форме аренды, не только используется разная терминология для обозначения таких сделок, но и предусматриваются разные последствия их применения.
The evaluation will focus on the following main themes and make recommendations accordingly (the term "Fund" is used to describe the Voluntary Fund, the Board of Trustees and the Secretariat): Оценка будет касаться прежде всего следующих основных вопросов и соответствующих рекомендаций (для обозначения Фонда добровольных взносов, Совета попечителей и Секретариата используется термин "Фонд"):
Recognizing that "poppers" is a term used to describe mixtures containing various alkyl nitrites, such as amyl nitrite, that are abused by inhaling, and noting that those mixtures are not currently controlled under the international drug control conventions, признавая, что термин "попперсы" используется для обозначения смесей, содержащих различные алкилнитриты, такие как амилнитрит, которыми злоупотребляют путем вдыхания, и отмечая, что в настоящее время эти смеси не подлежат контролю согласно международным конвенциям о контроле над наркотиками,
"Scope" could also be used to describe the number of countries that might be party to an instrument, or to the number of countries that might be subject to specific provisions of the instrument. "Сфера охвата" может также употребляться для обозначения числа стран, которые могут быть сторонами договора, или числа стран, на которых может распространяться действие конкретных положений договора.
David Drake of Complex wrote that "the trap in the early 2000's wasn't a genre, it was a real place", and the term was later adopted to describe the "music made about that place." Дейвид Дрейк из журнала Complex написал, что «трэп в начале 2000-х не был жанром, он был реальным местом», а уже впоследствии этот термин был принят для обозначения «музыки, сделанной об этом месте».
Work and play are words used to describe the same thing under differing conditions. Работа и игра - слова для обозначения одного и того же в разных условиях.
The term baraati is also more generically used to describe any invitee from the groom's side. Название «бараати» также используется в более широком смысле для обозначения любого приглашенного со стороны жениха.
Ecotourism, a term used to describe tourism for appreciation of natural areas and associated traditional cultures, follows the principles of sustainable tourism. Экотуризм (термин, используемый для обозначения туризма, преследующего цели ознакомления с районами нетронутой природной среды и соответствующими традиционными культурными ценностями) основывается на принципах устойчивого туризма.
Moreover, the instruments also apply different terminologies to describe the nature of the offense, but presumably reflecting similar notions. Кроме того, в этих документах также применяется различная терминология для обозначения характера правонарушения, однако при этом понимается, что используемые термины отражают аналогичные понятия.
HTLV-3 and HTLV-4 have been used to describe recently characterized viruses. Термины HTLV-III и HTLV-IV используют для обозначения вирусов, описанных относительно недавно.
The terms Dolby Stereo, Dolby Surround and Lt/Rt are all used to describe soundtracks that are matrix-encoded using this technique. Понятия Dolby Stereo, Dolby Surround и LtRt используются для обозначения звука, записанного с помощью матричного кодирования.
He was diagnosed tinea incognito, a term that has been used to describe dermatophyte infections modified by corticosteroid treatment. Вместе с тем, был поставлен диагноз «tinea incognito» - термин, который использовался для обозначения грибковых заболеваний кожи, видоизмененных в результате лечения кортикостероидами.
South-South Cooperation is a term historically used by policymakers and academics to describe the exchange of resources, technology, and knowledge between developing countries, also known as countries of the Global South. Кооперация юг-юг - термин, исторически используемый в политике и академической науке для обозначения обмена ресурсами, технологиями и знаниями между развивающимися странами.
Direct market access (DMA) is a term used in financial markets to describe electronic trading facilities that give investors wishing to trade in financial instruments a way to interact with the order book of an exchange. Прямой доступ к рынку (англ. Direct market access) - термин, используемый на финансовых рынках для обозначения инфраструктуры электронной торговли, которая позволяет инвесторам напрямую работать с таблицей заявок биржи.
The word was originally coined in the 18th century by the English (Irish descent) painter Robert Barker to describe his panoramic paintings of Edinburgh and London. Термин «панорама» ввёл в речевой оборот ещё в конце XVIII века ирландский художник Роберт Баркер, для обозначения (классификации) написанной им картины Эдинбурга.
The culinary term fond, French for "base" or "foundation", refers to this sauce, although it is also sometimes used to describe the browned food bits instead (commonly in the United States). Этот соус называют термином фонд (с французского fond - «база», «основа»), хотя, например, в США, этот термин используют для обозначения подгоревших остатков пищи.
Generally, the constituent present at greatest concentration will be used to describe the waste. Для обозначения каждого вида отходов, как правило, используют название компонента, присутствующего в нем в наибольшей концентрации.
Mister, although that is a very coarse word to describe what she and I have. Господин, хотя это слишком грубое слово для обозначения того, что между нами.
You can use any number of fields in your custom data file to label and describe the points and display them the Google Earth application. Можно использовать любое количество полей в вашем пользовательском файле данных для обозначения и описания точек и отображения их в программе Google Планета Земля.
What mattered was not so much the term used to describe behaviour but the qualification of that behaviour as an offence. Важен не столько сам термин, употребляемый для обозначения какого-либо поведения, сколько квалификация этого поведения как преступного.