and he definitely can't stay. |
А уж этому тут точно не место. |
You'll definitely get him back. |
Вот тогда ты уж точно ему отомстишь! |
And it's definitely, especially not fair on them. |
И уж точно, это несправедливо по отношению к ним. |
And I definitely do not want to be an ob/gyn. |
И уж точно я не хочу быть акушером-гинекологом. |
Okay, that's definitely your mom talking. |
Так, это уж точно слова твоей мамы. |
I don't know if she was murdered, but Marcella was definitely robbed. |
Не знаю, убили ли Марселлу, но уж точно обокрали. |
I didn't know what I wanted, and I definitely wasn't ready for a lifetime commitment. |
Не знал, чего мне хочется и уж точно не был готов к пожизненным обязательствам. |
It definitely wasn't in my case. |
Уж точно не в моём случае. |
They definitely do not dig each other at all. |
Уж очень они не любят друг друга. |
No late night emails, no personal errands, and definitely no coffee. |
Никаких поздних писем, никаких личных поручений и уж точно я не буду приносить кофе. |
I don't forgive and I definitely do not forget. |
Я не прощаю и уж точно не забываю. |
And it definitely kept me happy. |
А я уж точно была довольна. |
And we definitely do not live down here now. |
И уж точно мы тут не живём. |
I definitely do hate you, Battista. |
Я уж точно ненавижу тебя, Баттиста. |
And you definitely wouldn't hurt me. |
Ты и мухи не обидишь, а уж меня - тем более. |
And you definitely don't want to listen to them. |
И уж точно лучше не надо слушать их. |
There's definitely room for a pool table. |
Здесь уж точно найдется место для бильярдного стола. |
I'll definitely never be a priest. |
Вот уж точно священником мне не быть. |
Dinner with georgina definitely wasn't at all. |
Ужин с Джорджиной уж точно не подходит. |
And it will definitely enhance moral, which is what my fellow sisters need right now. |
И уж точно поднимет наш моральный дух то, что моим сестрам сейчас нужнее всего. |
And I definitely could've been nicer to you, Ca... Cheryl. |
И уж точно я мог быть поласковее с тобой, Кэ... |
If I ever did it, it definitely wouldn't be like that. |
Если бы я когда-нибудь пошла на такое, то уж точно не так. |
And I definitely can't tell you about Folte. |
И я уж точно не могу рассказать вам о Фолте. |
And I definitely don't want an audience for this. |
И уж точно не нужна аудитория для этого. |
Well, I'm definitely pretty far back there. |
Ну, я уж точно проник довольно глубоко. |