Английский - русский
Перевод слова Decision
Вариант перевода Решили

Примеры в контексте "Decision - Решили"

Примеры: Decision - Решили
What is your decision? Так что вы решили?
We already made our decision. Мы уже все решили.
It was their decision to go down. Они сами решили спуститься вниз.
He wants a decision now. Хочет узнать, что вы решили.
So, what's your decision? Итак, что вы решили?
But that's the decision they've made. Но они так решили.
So, I think this is a pretty easy decision. Вот мы всё и решили.
We made a decision to come back here. Мы решили вернуться сюда.
When did you make this decision? Когда вы это решили?
So, this is your decision? То есть это вы решили?
Okay. So, what's the decision? Итак, что решили?
What is your decision? Итак, что вы решили?
We made that decision together. Мы вместе решили купить дом.
I haven't yet made that decision. Вы решили его сделать сержантом?
That was the decision I took. Так мы с ним решили.
Was the final decision made at the meeting? Что решили на заседании?
That decision was affirmed by the Appeals Chamber on 20 April 2007. Заслушав стороны по этому вопросу, оставшиеся судьи 6 марта 2007 года решили продолжить разбирательство с замещающим судьей.
The Senate took a similar decision, without setting a deadline for senators to comply. После этого 24 депутата вышли из состава Ассамблеи, а 18 человек решили выйти из советов управляющих компаний.
Because of the distance from Pančevo to downtown Belgrade, which at that time required crossing the Danube, a decision was made to build a new airport which would be closer. В связи с тем, что Панчево находилось достаточно далеко от Белграда, а через Дунай нужно было переправляться, власти Королевства сербов, хорватов и словенцев решили построить новый аэродром, который находился бы ближе к городу.
Did you just make a decision to possibly end your life earlier than you were expecting? Вы что, вдруг решили умереть раньше положенного срока?
So we made the decision to sell the feed milling activities to Dan Aller Holding a part of the DLA Group. This has freed us up to focus exclusively on Aller Petfood... Поэтому мы решили продать комбикормовое производство холдингу Dan Aller Holding, входящему в DLA Group... Это позволило нам сконцентрироваться исключительно на деятельности компании Аллер Петфуд .
The lawyer referenced the New York Times and Yale University Press decision not to reprint the Danish cartoon. что "Нью-Йорк таймс" и "Йельская университетская газета" решили не перепечатывать датскую карикатуру.
It was best in light of our decision. Мы решили сделать это сейчас.
This leaflet stated: This is your decision. Последовал ответ: 'Мы решили последовать вашему совету.
Some delegations reserved their position pending a final decision on the inclusion of aggression in the list of crimes. Ряд делегаций решили не высказывать своего мнения до тех пор, пока не будет принято окончательное решение относительно того, включать ли агрессию в перечень преступлений.