Английский - русский
Перевод слова Dave
Вариант перевода Дейва

Примеры в контексте "Dave - Дейва"

Примеры: Dave - Дейва
If a grinder like Dave Harris is missing a day of work, he must really be crushed about McQueen. Если формалист, вроде Дейва Нарриса не выходит на работу, значит, он действительно расстроен из-за Макквина.
Father, did you know Dave Johnson? Святой отец, вы знали Дейва Джонсона?
Mostly on the phone with Dave's wife; В основном разговаривает по телефону с женой Дейва.
If it's about Dave O'Bannon, it is about the investigation. Если дело касается Дейва О'Баннона, то оно касается и расследования.
For Dave Dellinger, the Break is something else: Для Дейва Диллинджера Разрыв с Системой - это кое-что другое.
You know anything about this Dave Hartwell? Ты что-нибудь знаешь про этого Дейва Хартвела?
You're obviously dressed like this because you slept at Dave's, and you like wearing his clothes, which is the opposite of casual. И ты явно одета так, потому что ты осталась на ночь у Дейва, и тебе нравится носить его одежду, а это прямая противоположность отношениям без обязательств.
Do you mean Dave or the box, barbrapapa? Ты имеешь ввиду Дейва или то, что в коробке?
He picked out "David Watts" and "Waterloo Sunset" as the best tracks, and also praised the three contributions of Dave Davies. Джеймс отметил такие песни, как «David Watts» и «Waterloo Sunset» в качестве лучших композиций на альбоме, а также похвалил три вклада Дейва Дэвиса.
And you believe that whoever controlled this alleged slush fund discovered Dave's intrusion? И вы полагаете, что тот, кто управлял этим предполагаемым взяточным фондом, узнал о действиях Дейва?
I only married Dave because he told me he was a famous author. Я вышла замуж за Дейва только потому, что он сказал мне, что он - известный писатель.
I mean, if you don't give me any leads on Dave, there's not much I can do. Если вы не поможете мне найти Дейва, я ничего не смогу сделать.
You remember my boy Dave you were making suck-eyes at? Помнишь моего дружбана Дейва, на которого ты облизывалась?
You owe them "Dave's not here." Ты должен сыграть "Дейва здесь нет".
Thayil contributed guitar tracks to Steve Fisk's 2001 album, 999 Levels of Undo, as well as Dave Grohl's 2004 side-project album, Probot. «999 Levels of Undo», а кроме того для альбома 2004 года «Probot» сайд-проекта Дейва Грола.
Look, Ryan and Espo are bringing in Dave Holmby, our rogue orderly, and I am sure that they are going to get a very sane and grounded explanation as to why he killed Gabriel Shaw. Слушай, Райан и Эспо везут сюда Дейва Холмби, нашего сбежавшего санитара, и я уверена, они смогут получить очень адекватное и обоснованное объяснение того, зачем тот убил Габриэля Шоу.
So what's the upside to Dave's cons? Так в чем же цель аферы Дейва?
Even if there is a secret slush fund, the person controlling it killed Dave to cover it up, buried the money deep, covered his tracks. Даже если секретный фонд существует, то контролирующий его человек убил Дейва, чтобы скрыть это, спрятал деньги подальше, замел свои следы.
Look, these people pay good money to see "Dave's not here." Слушай, эти люди хорошо заплатили, чтобы увидеть "Дейва здесь нет".
On the radio, he broke his silence only once, at the request of Dave, who presented a revamped version of Top 50 the entire summer on Europe 1. На радио он прервал свою паузу только один-единственный раз по желанию Дейва (Dave), который на протяжении всего лета представлял на Europe 1 заново сформированный чарт Топ 50.
The following season, the team acquired Dave DeBusschere from the Detroit Pistons, and the team went 54-28. В следующем сезоне команда приобрела Дейва Дебуше из «Детройт Пистонс», и команда набрала ход, закончив регулярный сезон 54-28.
I opened Dave's telephone bill yesterday morning, thought it said "Mrs" D Simpson and it said "Mr". Вчера утром я открыла счет за телефон Дейва, думала там написано "миссис" Сипсон, а там было "мистер".
I got a bunch of voice mails from my mom and Doug and Dave saying I had called them asking really weird questions, but I didn't call them. Мне пришла куча голосовых сообщений от мамы, Дага и Дейва, говорят я им звонил и задавал странные вопросы, но я не звонил.
I know you don't want to believe it, Detective, and quite frankly, I don't, but now that I think about it, everything points to Dave. Понимаю, вы не хотите верить, и я тоже, как ни странно, но, если подумать, всё указывает на Дейва.
And, by the way, Castle, no matter what you say here, it doesn't prove that your new bff, Billy, didn't off Dave. И, кстати, Касл, что бы вы тут ни говорили, это не доказывает, что твой новый приятель Билли не убивал Дейва.