Английский - русский
Перевод слова Darkness
Вариант перевода Темнота

Примеры в контексте "Darkness - Темнота"

Примеры: Darkness - Темнота
Darkness does wonders for a bad memory. Темнота чудесно лечит плохую память.
No, "Darkness of the Sun." Нет, "Темнота солнца"
Darkness is the absence of light. Темнота - это отсутствие света.
Darkness brings huge changes. Темнота приносит огромные перемены.
The Darkness touched us all. Темнота коснулась всех нас.
{y: I}Soon the only weapon left "would be the darkness", {y: Скоро останется лишь одно оружие - темнота, а она быстро проходит.
"No matter how fast light travels, it finds the darkness is always there first." Неважно, как быстро летит свет - темнота уже на месте.
When darkness falls, folks get up to all kinds of naughtinesses! Наступает темнота, и люди начинают озорничать! - Почему?
And upstairs in that bedroom, with the darkness falling in on me, I gave everything I had to try and erase the doubt that you wasn't the finest man in the world. Наверху, в нашей спальне, когда нас накрывала темнота, я отдавала тебе себя, надеясь стереть твои сомнения в том, что ты лучший мужчина в мире.
2.9 With respect to the identification of Vincent Grant (who had not been identified by E. M.), the testimony of D. S. revealed that his sight had been impaired by the darkness. 2.9 Что касается опознания Винсента Гранта (который не был опознан Е.М.), то при даче Д.С. свидетельских показаний выяснилось, что темнота мешала ему как следует рассмотреть обвиняемого.
Darkness was cheap, and Scrooge liked it. Темнота в доме ничего не стоила, и Скруджу это нравилось.
It's easy, Darkness a good ladder and a sharp diamond for the window-pane. Это просто: темнота, прочная лестница, хорошо заточенный алмаз, чтобы разрезать окно.
In Geraldine McCaughrean's 2005 book The White Darkness, a teenage girl, Symone Wates, has an obsession with Captain Titus Oates; she even creates an imaginary friend of him. В книге Джеральдины МакКахриан «Белая темнота», вышедшей в 2005 году, девочка-подросток Симон Уотс одержима капитаном Отсом и даже создаёт его у себя в воображении, где тот является ей другом.