They are a crucial notion of Daniel Šmihula's theory of technological progress. |
Они являются ключевым понятием теории технологического прогресса словацкого политолога Даниэля Шмихулы (Daniel Šmihula). |
In 1590 he accompanied his friend Daniel Bucretius (Daniel Rindfleisch) to Italy where he published his first literary work, an edition of Velleius Paterculus. |
В 1590 году Ацидалий сопровождал своего друга Даниэля Букретиуса (Daniel Bucretius, Daniel Rindfleisch) в Италию, где опубликовал свою первую литературную работу - «Velleius Paterculus». |
His skills rival those of Iron Fist (Daniel Rand-K'ai) and he has several times bested Daniel in combat, though usually with the element of surprise on his side. |
Его навыки соперничают с навыками Железного Кулака (Даниэль Рэнд-Кай), и он несколько раз побеждал Даниэля в бою, хотя обычно с элементом удивления на его стороне. |
Daniel and the second lieutenant, Lieutenant Lander, were both wounded, but were able to direct the fighting until a shot took away Daniel's left leg. |
Даниэль и второй лейтенант, Ландер, хотя оба и были ранены, но смогли руководить боем, пока выстрелом не оторвало левую ногу Даниэля. |
Well, the lab confirmed... it was tiletamine and zolazepam in Daniel's syringe. |
Лаборатория подтвердила... что в шприце Даниэля был тилетамин и золазепам. |
Daniel Lavoie's new album titled Mes longs voyages was released in September 2016. |
Новый альбом Даниэля Лавуа, «Mes longs voyages» («Мои долгие странствия») вышел в сентябре 2016 года. |
The only reason that I'm sober is because of Max and Daniel. |
Я не пью только ради Макс и Даниэля. |
The one being knocked about was Felton, not Daniel. |
Поколачивали как раз Фелтона, а не Даниэля. |
Daniel's death affected them in ways we didn't really understand at the time. |
Смерть Даниэля подействовала на них по-разному, мы тогда действительно этого не поняли |
Daniel Chekroun's Eastern Europe manager, Mark Veltman, then used a Lithuanian firm to transport these vehicles from Minsk to the Lithuanian port of Klaipeda. |
Тогда Марк Велтман, менеджер Даниэля Шекруна, занимающийся Восточной Европой, использовал литовскую компанию для перевозки этих автомобилей из Минска в литовский порт Клайпеду. |
Statement by H.E. Daniel Toroitich Arap Moi, President of Kenya |
Выступление Его Превосходительства Даниэля Тороитич арап Мои, Президента Кении |
The two plan to marry on April 16, but in accordance with Coast Guard regulations, Bernie must seek permission from the station's commander, Daniel Cluff. |
Влюблённые планируют пожениться 16 апреля, но согласно инструкциям береговой охраны, Берни должен получить разрешение от командира станции, Даниэля Клаффа. |
The Argentinian coach also brought with him four Argentinian players; goalkeeper Daniel Bertoya, defender Alejandro Palladino, midfielder Agustín González, and striker Cristian Campozano. |
Тренер также привёл с собой четыре аргентинских игрока: вратаря Даниэля Бертойю, защитника Алехандро Палладино, полузащитника Агустина Гонсалеса и нападающего Кристиана Кампосано. |
Alain, a colleague of Maro, tells the newcomer about the legendary taxi of Marseille and about the adventures of Daniel and Emilien. |
Ален, коллега Маро, рассказывает новичку про легендарное такси Марселя и о приключениях Даниэля и Эмильена. |
She was a patron of the Welsh Manuscripts Society, of the Welsh Collegiate Institution at Llandovery, funded the compilation of a Welsh dictionary by Daniel Silvan Evans. |
Леди Ллановер являлась покровительницей Общества валлийских рукописей, Уэльского коллегиального учреждения в Лландовери, финансировала сборник валлийского словаря Даниэля Сильвана Эванса. |
Babe, why do you need Daniel's permission? |
Детка, почему тебе нужно разрешение Даниэля? |
Stanislav Latal based on the novel by Daniel Defoe |
Станислава Латала по мотивам романа Даниэля Дефо |
Daniel Toroitich arap Moi, President of the Republic of Kenya |
Даниэля Торойтича арап Моя, Президента Республики Кении |
The Special Rapporteur inquired about specific steps taken to give effect to the Committee's recommendations in the above cases, especially in that of Daniel Pinto. |
Специальный докладчик поинтересовался конкретными мерами, принятыми для реализации рекомендаций Комитета по вышеуказанным делам, особенно по делу Даниэля Пинто. |
Statement by H.E. President Daniel Arap Moi on the |
Заявление Его Превосходительства Президента Даниэля арапа Мои |
It agreed also that the group should be chaired by Vice-President Mr. Daniel Chuburu, Permanent Representative of Argentina to UN-Habitat. |
Он также постановил, что группа будет работать под председательством заместителя Председателя г-на Даниэля Чубуру, Постоянного представителя Аргентины при ООН-Хабитат. |
We, all of Daniel's friends, may he rest in peace, collected some money for you for the holiday. |
Мы, все друзья Даниэля, благословенна его память, собрали немного денег для вас на праздник. |
When I went home to get Daniel clothes, I saw that my gun was missing. |
Когда я пошёл домой, что бы получить одежду Даниэля, я увидел что мой пистолет пропал. |
The characters were also changed, instead of Daniel and Émilien, the heroes of the movie are Daniel's nephew Eddie Makhlouf and the Parisian police officer Silvain Maro, transferred to Marseille. |
Сменились и персонажи, вместо Даниэля и Эмильена теперь героями фильма стали племянник Даниэля Эдди Маклуф и парижский полицейский Сильвано Маро, переведённый в полицию Марселя. |
In Grady's version, he said that he found Daniel already dead in his kitchen. |
По словам Грейди, он нашел тело уже мертвого Даниэля у себя на кухне. |