Happily dancing to the music of time in second place with minus 4, it's David Mitchell! |
Радостно танцует под музыку времени на втором месте с минус 4 - |
But at least from now on, every time we look at the moon we can know that Willzy-x is up there, dancing with the other zypods in his castle. |
Но по крайней мере отныне, каждый раз, глядя на луну, мы будем знать, что Виллзиак там, танцует с другими зиподами в своём замке. |
In the meantime, be careful Joseph Stalin is dancing behind you! |
Будь осторожна, у тебя за спиной танцует Сталин. |
A star, a star, dancing in the night |
Звезда, звезда, танцует в небесах |
I need you to be fine with Manny dancing around the living room when he's happy and Joe crying when he's sad. |
Я хочу, чтобы ты принял то, что Мэнни танцует в гостиной, когда счастлив, и Джо плачет, когда ему грустно. |
Why isn't she dancing with her dads or saying good night's with Louis? |
Почему она не танцует со своими отцами или не говорит "доброй ночи" с Луи? |
Billboard wrote, "No one is dancing on the edges of rock'n'roll's contradictions as effectively these days as U2." |
В Billboard писали: «Сейчас никто не танцует на краях противоречий рок-н-ролла так же эффектно, как U2». |
In the Jnanappana he writes: "While little Krishna is dancing in our hearts, do we need little ones of our own?". |
В своей поэме он пишет: «В то время как маленький Кришна танцует в наших сердцах, зачем нам нужны наши собственные дети?» |
I'm not sure that this is ethical, is it... subpoenaed witness dancing with the wife of the accused? |
Я не уверен, что это этично, свидетель по делу танцует с женой обвиняемого. |
And I said, "I think she's dancing." |
Я ответил: "Я думаю, она танцует". |
It seems a snake dancing to the tune of a cane. |
Можно сказать, что это змея танцует, зачарованная свирелью |
and then we would have danced to a tune no one else was dancing to. |
Потом начинаем танцевать под мелодию, под которую больше никто не танцует. |
They heard "When Inge is Dancing" and liked our demo. |
Им понравилась демозапись "Когда Инге танцует". |
I want to hear "When Inge is Dancing". |
Сыграйте "Когда Инге танцует". |
"When Inge is Dancing", obviously. |
"Когда Инге танцует", конечно. |
I won't play "When Inge is Dancing" today. |
Я не буду сегодня петь "Когда Инге танцует". |
We could play the intro of "When Inge is Dancing", just in case... |
Мы могли бы разучить начало Когда Инге танцует. |
"When Inge is Dancing." What else? |
"Когда Инге танцует", какую еще? |
Just open with "When Inge is Dancing". |
Начинаете с "Когда Инге танцует"! |
I never thought she'd play "When Inge is Dancing". |
Невероятно, как вы ее уговорили исполнить "Когда Инге танцует". |
See, how many lorries are trashed on that Strictly Come Dancing thing? |
Сколько грузовиков сломано на это Только для тех, кто танцует? |
I'll tell you what, if we recorded on a Sunday, we'd know who won Strictly Come Dancing, and then we could tell everybody. |
Я вот что скажу если бы сняли бы это все в воскресенье, мы бы знали, кто победил на Только Для Тех кто Танцует и всем бы рассказали. |
Why did our lead singer call the song "When Inge is Dancing?" |
Как тебя угораздило назвать песню "Когда Инге танцует"? |
Did you promise Dan Biermann to play "When Inge is Dancing"? |
Ты обещал Бирманну, что завтра будешь петь "Когда Инге танцует"? |
He's really dancing. |
Он, и правда, танцует. |