| Hand signals are like handwriting or dancing... everybody's got their own style. | Эти сигналы - они как почерк или танец... у каждого свой стиль. |
| First I have to do some Cossack dancing. | Нет, сначала нужно станцевать какой-то казацкий танец. |
| And the dancing was good. | И наш танец был хороший. |
| It's called real dancing. | Это называется настоящий танец. |
| Now tell me, what kind of dancing do you do? | Поскольку у Женовии развитые торговые отношения с Испанией, то тебе нужно знать, что путь к сердцу испанцев лежит через танец. |
| [Groaning] What are you, a dancing clown? | Что, не хочешь танцевать, клоун? |
| I like dancing too. | Я тоже люблю танцевать. |
| But l really enjoy dancing. | Но я люблю танцевать. |
| It can introduce you to dancing, to a different way of being, to sharing a communal spirit, blokes hugging blokes, things being nice and simple, but it can also do your head in. | Он заставляет тебя танцевать, меняя представление твоего окружения, разделяя общественный дух, парни обнимают парней, вещи кажутся милыми и простыми, но он так же может прикончить Вашу голову. |
| "When you come to me, anklets tinkling" - "Each step will set them dancing" | Когда ты войдешь, все начнут танцевать и веселиться, Глядя на твои движения все пустятся в пляс, |
| It appears that a dancing bear has gotten loose in the call center. | Похоже, танцующий медведь пробрался в колл-центр. |
| Like a tambourine singing and dancing | Будто тамбурин, Танцующий и поющий |
| Today he's the happy dancing man. | Сегодня он счастливый танцующий человек |
| He used his now iconic symbols- the barking dog, radiant baby, dancing person and the heart-to encourage reflection on and dialogue about social and political issues. | Он использовал свои ставшие каноническими символы - лающая собака, лучезарный ребенок, танцующий человек и сердце, - чтобы побудить к размышлению и диалогу на социальные и политические темы. |
| the King of Sting, the Dancing Destroyer, | Король острословия, танцующий разрушитель |
| Always dancing in the halls and talking trash at gym. | Танцует в коридоре, и несёт бред в спортзале. |
| Look at her, she's dancing around like she's a character in one of those Peanuts cartoons. | Посмотри на неё, она танцует, как герой из мультика. |
| She off her face in a field somewhere, dancing with the little bunny rabbits? | Она сейчас пьяная в стельку, где-нибудь в поле, танцует с маленькими кроликами? |
| And did you further know that George Bailey is dancing right over that crack? | И знаешь, Джордж Бейли танцует над нужным местом. |
| She's dancing, isn't she? | Она танцует, да? |
| I saw the Russians dancing on telly once. | Однажды я видела по телику как русские танцуют. |
| It's just that when everybody's dancing I feel like I'm alone in a sea of faces. | Просто когда все танцуют, я чувствую, будто... я совершенно одна... в море лиц. |
| the bride is arriving shining like the stars an early rose a white handkerchief the gypsy girls are dancing to the tango beat | невеста прибывает, сияя как звезда раннее повысился белый носовой платок цыганские девочки танцуют к танго, которое бьют |
| Look at them dancing. | Смотрите, они танцуют. |
| At weddings for example, the roles are feminised and masculinised, with women cooking, singing and dancing and men presiding over most committees and the function itself. | Так, на свадьбах, например, роли четко делятся на мужские и женские: женщины готовят, поют и танцуют, а мужчины руководят процессом. |
| Which is why I find it odd that it got reset while you were dancing with Paige. | Именно поэтому мне показалось странным, что оно перегрузилось в тот момент, когда вы танцевали с Пейдж. |
| I realized that while I was dancing with you | Я поняла это неожиданно, когда мы танцевали. |
| It's just, while Monica and I were dancing to them it was the first time I knew that you were the woman that I wanted to dance all my dances with. | Ну, как сказать... когда Моника и я танцевали под их музыку мне первый раз пришла мысль, что именно ты та женщина, с которой я хочу станцевать все мои танцы. |
| They were singing and dancing. | Они пели и танцевали. |
| People's artists of USSR Maya Plisetskaya, Natalia Bessmertnova, Maris Liepa, Ekaterina Maksimova and Vladimir Vasiliev were dancing "looking over their shoulders" to his conductor's baton. | «С оглядкой на его дирижерскую палочку» танцевали народные артисты СССР Майя Плисецкая, Наталья Бессмертнова, Марис Лиепа, Екатерина Максимова и Владимир Васильев. |
| It was like suddenly, the whole room disappeared, and she was dancing just for me. | Как будто все вокруг исчезли, и она танцевала только для меня. |
| I'd be dancing on the sand and all the people would come and watch. | Я танцевала на песке... Люди подходили и смотрели. |
| Believe it or not, this sophisticated lady you see sitting there got on top of the bar and started dancing with her friends. | Поверите или нет, но эта утонченная дама, которую вы видите, взбиралась на барную стойку и танцевала с друзьями. |
| Anyway, who was the guy you were dancing with? | А, кстати, что это за мужчина, с которым ты танцевала? |
| The man she was dancing with, did you... see his face? | Вы видели мужчину, с которым она танцевала... его лицо? |
| I was just dancing as fast as I could there. | Я просто танцевал так быстро как мог. |
| I know, but I was just dancing... | Да, но я только что танцевал... |
| Was I ever dancing with an android named Lupe? | Я танцевал когда-нибудь с андроидом по имени люпи? |
| You've been dancing with the real McCoy. | Ты танцевал с настоящей МакКой. |
| well, I'm dancing with myself | Я танцевал сам с собой |
| And you, my friend, are dancing with the devil. | И ты, мой друг, танцуешь с дьяволом. |
| But you apologized that i t was the first time you were dancing, when you trod on my feet. | Но ведь ты тогда извинялся, что танцуешь впервые в жизни... ведь ты мне тогда отдавил ноги. |
| So are you still dancing at the club? | Всё ещё танцуешь в клубе? |
| Your dancing is just as frigid... | Ты танцуешь так холодно... |
| The music's pumping and you're dancing. | Гремит музыка и ты танцуешь. |
| I'm dancing in the sun like a big kid. | Я танцую на солнце как взрослый мальчик. |
| I was in your room, dancing with Your Highness | Как будто я в твоей комнате, танцую с Вашим Высочеством |
| Don't you think I'm beautiful when I'm dancing? | Разве вы не думаете, что я красивый, когда танцую? |
| This is me dancing on a pole. I was just - | Это я танцую на стойке... просто я... |
| I'm not dancing tonight. | Я сегодня не танцую. |
| The centre also offers Lithuanian language, computer literacy and sewing courses for teenagers and adults, as well as choreography, music, art and dancing classes. | В центре работают также курсы литовского языка, компьютерной грамотности и кройки и шитья для подростков и взрослых, а также хореографический, музыкальный, изобразительных искусств и танцевальный классы. |
| He founded "30 girls" dancing company and invited David Gutman as art director. | При нём был создан постоянный танцевальный ансамбль «30 Гёрлз», а в качестве художественного руководителя был приглашён Давид Гутман. |
| Shot in Los Angeles, the video features the Canadian-Filipino dancing duo Lucky Aces, whose appearance on The Ellen DeGeneres Show caught the attention of the video's producer, who cast the act in the video. | Клип снимался в Лос-Анджелесе, главные действующие лица канадо-филиппинский танцевальный дуэт Lucky Aces, которые привлекли внимание продюсеров своим выступлением в Шоу Эллен Дедженерес. (англ.) |
| Bilan had two ballerinas dancing in the background and a white piano covered in red rose petals, from which a ghost-like female figure emerged halfway through the song. | Танцевальный номер для песни Билана исполняли две балерины, танцующие на заднем плане, и белое фортепьяно, покрытое лепестками красной розы, от которых подобная призраку женская фигура появлялась во время исполнения песни. |
| The El-Funoun dance troop will perform "Dancing Tragedies and Dreams". | Танцевальный коллектив «Эль-Фунун» исполнит «Трагедии и сны на языке танца». |
| Your father is taking me out for dinner and dancing. | Ваш папа пригласил меня потанцевать и поужинать. |
| Like dancing on the bar bad choices? | Такой плохой выбор, как например, потанцевать на барной стойке? |
| I only wish for the privilege of dancing with you. | Я только хочу потанцевать с тобой. |
| Come on, we're going dancing. | Давай, нам собирались потанцевать. |
| You know, I'd love to take you dancing one night. | Я бы хотел потанцевать с вами. |
| I hope Warren won't mind our dancing like this. | Надеюсь, Уоррен не будет возражать, что мы танцуем. |
| I don't know who you think you are, but we're dancing. | Не знаю, что вы о себе воображаете, но мы танцуем. |
| We have been dancing there for days and days and days. | Мы танцуем там день за днём. |
| I mean, how do you think we got so good at dancing? | Почему, по-твоему, мы так хорошо танцуем? |
| CHORUS: With feasting and dancing and song | Пируем, танцуем и поём |
| This is hardly the place for dancing. | Это едва ли подходящее место для танцев. |
| And leave space for dancing or there'll be all hell to pay. | И оставьте место для танцев, а то нам мало не покажется. |
| Dancing Barefoot lyrics by Mission U.K. | Òåêñò ïåñíè Dancing Barefoot îò Mission U.K. |
| "Funky Feet" is a song recorded during the Arrival sessions that was ultimately dropped due to its similarity of "Dancing Queen". | Композиция «Funky Feet» был записана во время подготовки альбома Arrival, но на него она не попала из-за похожести на «Dancing Queen». |
| On July 31, the group released the single "Dancing on My Own", a cover of the song by Robyn, their first release without Kaplan (although he was still a member at the time, as the tour was ongoing). | 31 июля группа выпустила кавер на песню Робин «Dancing on My Own», записанный без участия Каплана (хотя он оставался участником группы во время тура). |
| Member Dae-il participated in Mnet's TV show, Dancing 9 Season 2. | Дэиль участвовал во 2-ом сезоне тв-шоу Dancing 9 на канале Mnet. |
| Group member Fergie noted the song's coincidental relation to Dirty Dancing actress Jennifer Grey's appearance on Dancing with the Stars: "... that song reminds me of and Dirty Dancing and that whole time". | Вокалистка группы Fergie отметила случайное отношение песни к выступлению актрисы Дженнифер Грей в Dancing with the Stars: «... эта песня напоминает мне о Грей и Грязных танцах всё время». |