Английский - русский
Перевод слова Dancing

Перевод dancing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Танец (примеров 142)
It's a new workout that combines pole dancing and ballet. Это новая техника тренировок, объединяющая танец на шесте и балет.
A moment from the dancing. Прервите танец на минуту.
If I can wish for something now, I'd love to see Maiko dancing splendidly to these fireworks. И если я и могу еще о чем-то мечтать, то лишь смотреть бесконечно на танец Майко в отблесках фейрверков.
Well, Sykes is looking for the woman in charge of our dancing Santas... Сайкс ищет женщину, поставившую танец нашим Сантам...
Define "Dancing"! Определите "Танец"!
Больше примеров...
Танцевать (примеров 602)
I thought you didn't want singing and dancing anymore. Я думал ты больше не хочешь петь и танцевать.
I spent the whole night dancing, but never with the one person I actually wanted to dance with. Я провел всю ночь танцуя, но не с тем, с кем я, собственно, хотел бы танцевать.
I feel like dancing! Я чувствую, что хочу танцевать!
You enjoyed dancing with Paige. Вам понравилось танцевать с Пейдж.
Ginevra, under the hallucinogenic effects of belladonna, takes off her clothes and begins dancing and steals the convent's donkey. Под воздействием галлюциногенной белладонны Женевра снимает с себя одежду, начинает танцевать и ворует осла монастыря.
Больше примеров...
Танцующий (примеров 47)
The dancing dentist at the Copa every night with a new girl. "танцующий дантист", у которого каждый вечер новая подружка.
Well, it smells like a cherub dancing in the morning dew. Пахнет ангелочком, танцующий в утренней росе.
'The Dancing Cavalier.' "Танцующий кавалер".
The Dancing Leprechaun Cocktail has interesting refreshing taste with sweet notes of Drambuie. Коктейль Танцующий Леприкон имеет кисло-сладкий специфический вкус. Что-то типа меда, виски, кислинки и чего-то странного.
The Olympic Legacy Plaza, at The Gateway, features a dancing fountain set to music and the names of 30,000 Olympic volunteers carved in stone. В Gateway District находится Olympic Legacy Plaza, где можно увидеть танцующий музыкальный фонтан и камень, на котором выгранены имена 30000 олимпийских волонтёров.
Больше примеров...
Танцует (примеров 238)
Ling is dancing her days away, and the Emperor is occupied with complicated matters of state. Линг танцует дни напролет, а император занят делами государственной важности.
But he's dancing with my mom. Но он танцует с моей мамой.
And I'll quietly watch her dancing then later I'll go home and surprise her. И я смогу увидеть как она танцует а вечером я приду домой и удивлю ее.
"When Inge is Dancing", obviously. "Когда Инге танцует", конечно.
She's dancing with that guy. Она танцует с тем парнем.
Больше примеров...
Танцуют (примеров 171)
You know, two girls dancing. Ну, знаешь - две девушки танцуют...
Why isn't everybody dancing in the pool? Почему же все не танцуют в бассейне?
And for the record, I'm not happy because we are in a nightclub surrounded by alcohol, and-and, judging by the way people are dancing, serious drugs. И к сведению, я не довольна потому, что мы находимся в ночном клубе, в окружении алкоголя и, судя по тому, как люди танцуют, тяжелых наркотиков.
Sipping coffee, Dancing... Пьют ли кофе, танцуют ли...
(BALCOMBE) "Thin Men Dancing"? "Тощие танцуют"?
Больше примеров...
Танцевали (примеров 156)
But you stopped dancing halfway through and just ran out. Но мы танцевали, а ты внезапно убежал...
And then we had dancing. We had everyone dance. И тогда мы начали танцевать. Мы все танцевали.
The other girls were also dancing. Другие девушки тоже танцевали.
When you and Grayson were dancing... Когда ты и Грейсон танцевали...
Slow dancing and getting real close. Танцевали, причем в обнимку.
Больше примеров...
Танцевала (примеров 140)
But... I remember it dancing. Но... я помню, что она танцевала.
And something about the way she looked whilst she was dancing. И в том, как она выглядела, пока танцевала.
You hardly looked like a lemon to me, I saw you dancing with that fella. Ну, когда ты танцевала с тем парнем, ты не была похожа на фонарь.
I knew yesterday in the park, when I was dancing in your arms... Когда я вчера танцевала в парке в твоих объятиях, я поняла,
I saw you dancing. Я видел, как ты танцевала.
Больше примеров...
Танцевал (примеров 122)
Been dancing with a beautiful brunette, name of Eleanor. Танцевал с Элеанор, прекрасной брюнеткой.
You were standing in the front row dancing all night. Ты стоял в первом ряду, танцевал всю ночь.
I'm dancing with myself Я танцевал сам с собой
And somebody was dancing the can-can. И кто-то танцевал канкан.
Okay, I got to - I just got to tell you, when I was dancing, they wore different things, and you said, Ладно, только я должен сказать, что когда Я танцевал... на танцы одевались по другому, и ты сказала
Больше примеров...
Танцуешь (примеров 115)
Yes, we saw you dancing. Да, мы видели, как ты танцуешь.
Both: You're singing and dancing anyway. Ты поешь и танцуешь в любом случае.
I saw you dancing with this ravishing creature. Наблюдала, как ты танцуешь с этой обворожительной дамой.
But you apologized that i t was the first time you were dancing, when you trod on my feet. Но ведь ты тогда извинялся, что танцуешь впервые в жизни... ведь ты мне тогда отдавил ноги.
Dancing around you feel the sweet sensation Когда танцуешь, ты испытываешь это приятное ощущение.
Больше примеров...
Танцую (примеров 107)
That's me dancing because I'm happy 'cause I got laid last night. Это - я танцую потому что я счастлив, я "получил" вчера вечером.
I'm not dancing, and I'm not angry. Я и не танцую и не злюсь!
Well, I've been dancing since I was 12. Я танцую с двенадцати лет.
When I'm dancing close to her... Когда я танцую с ней...
When I am breaking all the rules, I'm break dancing. Когда я ломаю правила, я танцую брейк-данс.
Больше примеров...
Танцевальный (примеров 20)
And the whole dancing part... А еще этот танцевальный отрывок...
He founded "30 girls" dancing company and invited David Gutman as art director. При нём был создан постоянный танцевальный ансамбль «30 Гёрлз», а в качестве художественного руководителя был приглашён Давид Гутман.
Oak dancing floor enclosed marble Emperador, selected venetian illumination tastefully, executed stairs lead for finely antresol balkonowych, where it is possible to please eyes from level fun main so below zyrandola as well as over starry sky viewing terrace. Дубовый танцевальный паркет окружённый мрамором Эмпэрадор, изящно подобранное венецианское освещение, в балконные антрэсоль ведут тонко выполненные лестницы, где из уровня главного жирандоля можно радовать глаза так игрой на доли как и звёздным небом над пейзажной террасой.
Under the same roof you also find the No 1 dancing restaurant in town and cosy meeting facilities - welcome to the most beautiful part of Finland! В гостинице расположен самый популярный в городе танцевальный ресторан, а также прекрасные конференц-залы. Добро пожаловать в одну из самых красивейших частей Финляндии!
The El-Funoun dance troop will perform "Dancing Tragedies and Dreams". Танцевальный коллектив «Эль-Фунун» исполнит «Трагедии и сны на языке танца».
Больше примеров...
Потанцевать (примеров 53)
Like dancing on the bar bad choices? Такой плохой выбор, как например, потанцевать на барной стойке?
Come on, we're going dancing. Давай, нам собирались потанцевать.
I think I'll stick to dancing. Я бы предпочла потанцевать.
Swimming, fishing, hiking, scuba diving, dining, dancing - there is a host of possibilities to be explored in Montenegro. Монтенегро предлагает множество возможностей для активного отдыха. Здесь можно заняться плаванием, рыбной ловлей, пешим туризмом, дайвингом, а также потанцевать и вкусно поужинать.
I've always wanted to try country line dancing, so I made us this reservation at a club. Я всегда хотела попробовать потанцевать кантри танцы, так что я забронировала нам места в клубе.
Больше примеров...
Танцуем (примеров 70)
We've been dancing with that devil for a while now. Теперь мы танцуем с этим дьяволом.
No, not when we're dancing. Нет, не когда мы танцуем.
Are we dancing or are we fighting? Мы танцуем или дерёмся?
Are we dancing for money? Мы танцуем за деньги?
Nothing. We're just dancing. Ничего. Просто танцуем.
Больше примеров...
Место для танцев (примеров 2)
This is hardly the place for dancing. Это едва ли подходящее место для танцев.
And leave space for dancing or there'll be all hell to pay. И оставьте место для танцев, а то нам мало не покажется.
Больше примеров...
Танцпол (примеров 1)
Больше примеров...
Dancing (примеров 75)
Dancing Queen lyrics by Mamma Mia! Òåêñò ïåñíè Dancing Queen îò Mamma Mia!
He became famous in 1987 with the musical "Dirty Dancing". Ега diventato famoso nel 1987 con la commedia musicale "Dirty Dancing".
On July 31, the group released the single "Dancing on My Own", a cover of the song by Robyn, their first release without Kaplan (although he was still a member at the time, as the tour was ongoing). 31 июля группа выпустила кавер на песню Робин «Dancing on My Own», записанный без участия Каплана (хотя он оставался участником группы во время тура).
However, because of demand from the Jackson 5's huge hit "Dancing Machine", production on Jackson's album was delayed until the hype from that song died down. Однако из-за хита от The Jackson 5 «Dancing Machine», выпуск альбома Джексона был отсрочен, пока ажиотаж от этой песни не утих.
F^ "Mamma Mia", "Dancing Queen" and "Honey, Honey" were reissued due to the popularity of Mamma Mia! «Мамма Mia», «Dancing Queen» и «Honey, Honey» были выпущены на волне популярности Mamma Mia!
Больше примеров...