It's othe same street... where the dancing homeless guy hangs out. |
На той же улице, где обитает танцующий бездомный. |
It appears that a dancing bear has gotten loose in the call center. |
Похоже, танцующий медведь пробрался в колл-центр. |
He is also seen dancing at the Morris Day and the Time concert. |
Он также замечен танцующий на концерте Моррис Дэй и The Time. |
The dancing bear has become accustomed to his cage. |
Танцующий мишка привык к своей клетке. |
But even this dancing desert specialist can't stand the heat for long. |
Но даже этот танцующий пустынный специалист не может долго выдерживать такую жару. |
And it's really so graceful; it's like a dancing angel. |
Это по-настоящему изящно. Он, словно, танцующий ангел. |
The dancing dentist at the Copa every night with a new girl. |
"танцующий дантист", у которого каждый вечер новая подружка. |
Well, it smells like a cherub dancing in the morning dew. |
Пахнет ангелочком, танцующий в утренней росе. |
There she is - a little angel dancing on the head of a pin. |
Вот она... ангелочек танцующий на булавочной головке. |
This dude dancing over here by himself. |
Вот этот чувак, танцующий сам с собой. |
I saw this plastic bag just dancing on the breeze. |
Я увидела пластиковый мешок, танцующий на ветру. |
There's nothing worse than an 80-pound boy dancing with his mommy all night. |
Нет более жалкого зрелища, чем парень в 80 фунтов, весь вечер танцующий мамой. |
His name's Dan... dancing Dan. |
Его зовут Ден, танцующий Ден. |
And no Douen, or golem, or dancing bear can do that. |
И никакой Дуэн или голем, или танцующий мишка этого не изменят. |
And then you come along laughing, singing, dancing. |
а затем появился ты, смеющийся, поющий, танцующий. |
it's like a dancing angel. |
Он, словно, танцующий ангел. |
I mean, there was the dancing acrobat dude, whatever, but we duct-taped him to a pole and took the suit. |
В смысле, что в нем был танцующий пижон акробат, но мы примотали его к шесту и забрали костюм. |
Look at you, dancing cowboy! |
Посмотри на себя, танцующий ковбой! |
Why would you put a dancing bear in a cage? |
Почему танцующий мишка должен быть в клетке? |
When I told him about the work that you are doing, you should have seen The Light dancing in his eyes. |
Когда я рассказал ему что вы все делаете, надо было видеть Свет, танцующий в его глазах. |
"Dancing in the end zone"? |
"Танцующий в последней зоне"? |
Dancing Dan, where did you get that moped? |
Танцующий Ден, откуда у тебя этот мопед? |
Dancing Rick's going, "I don't like you, but I respect your moves." |
Танцующий Рик говорит: ты мне не нравишься, но танцуешь классно! |
Dancing Beijing is the name of the official emblem of the 2008 Summer Olympics, which took place in Beijing in the People's Republic of China. |
Танцующий Пекин - название официальной эмблемы летних Олимпийских игр 2008 года, состоявшихся в городе Пекин, Китай. |
Like a tambourine singing and dancing |
Будто тамбурин, Танцующий и поющий |