Английский - русский
Перевод слова Cup
Вариант перевода Чашка

Примеры в контексте "Cup - Чашка"

Примеры: Cup - Чашка
Would this cup of coffee do? Хотелось бы знать, может ли эта чашка кофе компенсировать ваши усилия?
Number one, a coffee cup that is ground almost to the powder. Номер один: раздавленная кофейная чашка.
A cup of coffee half an inch deep, in floating bits of boiled milk, and a sweet bun full of air. Чашка кофе глубиной полдюйма... с каплей молока и воздушная булочка.
The chimney piece of the lamp is broken in two places only, and yet the coffee cup next to it is ground almost to the powder. Каминная лампа разбита всего на несколько частей, а кофейная чашка рядом практически растерта в порошок.
And one cup of coffee doesn't amount to a hill of beans in this crazy world. И одна чашка кофе - ничто в нашем безумном мире с горами кофейных бобов.
But the true test of any hotel is that morning cup of coffee, which I'll get back to you about. Но настоящее испытание для любого отеля- это утренняя чашка кофе, Сообщу тебе об этом через полчаса.
A cup of coffee is a unique sensory experience in pursuit of these very sensations. Чашка кофе - это уникальный опыт для чувств и ощущений, внутренний поиск собственных эмоций.
Not to be missed are helicopter sightseeing trips and dogsleigh rides. And no-one will say no to a cup of steaming tea in an igloo built on the slopes. Неодделимой частью являются обзорные полеты на вертолете, катание на санях с собачьей упряжкой и чашка горячего чая в ледяном чуме на склоне.
The seventh cup produced at the picnic had, therefore, not formed pan of her broken set. Таким образом, седьмая чашка, созданная на пикнике, никак не могла быть одной из этих трёх битых чашек».
So the Exo is designed to be simply, basically like a coffee cup. «Эксо» изначально создан, чтобы быть простым, как чашка кофе.
They discover that the cup is a 9,000-year-old relic from one of the first faster-than-light vehicles built, the Seeker. Они обнаруживают, что чашка представляет собой реликвию возрастом 9000 лет с одного из самых первых сверхсветовых межзвездных кораблей - легендарного "Искателя".
Damon B. Bankston... What is that, your fifth cup? Дэймон Бенкстон, сегодня уже пятая чашка?
Created by top chef Akira Oshima of the excellent Japanese restaurant Yamazato in Hotel Okura Amsterdam, is complemented by a cup of traditional tea, served in an elegant Japanese teapot. С блюдами меню, составленного шеф-поваром Акира Ошима из великолепного японского ресторана Yamazato отеля Okura Amsterdam, подается чашка традиционного чая в элегантном японском чайнике.
So, excuse me, I have more important things to do than talk about where I left my coffee cup. А теперь прошу меня простить, у меня есть дела поважнее, чем грязная кофейная чашка.
But the other thing is that we believe that if we see every day that the cup we're throwing away, it doesn't disappear, it's still somewhere on the planet. Но с другой стороны, мы убеждаемся, если видим это каждый день, что чашка, которую мы викидываем, не исчезает, она все так же остается на планете.
Having selected the cup of coffee, call AKVIS -> Chameleon - Grab Fragment from the Filter menu. If everything is done correctly you'll see a message that the selected object is saved into the clipboard. После того как чашка выделена, необходимо скопировать выделенный фрагмент в буфер: в основном меню выбрать пункт Filters -> AKVIS -> Chameleon - Grab Fragment.
She reached for her coffee, and I swear she never touched the cup, but it moved away from her hand. Она потянулась за кофе, и я клянусь, она не прикоснулась к чашке, чашка сама отодвинулась от нее.
One of the things she kept saying was that Jacqueline needed her cup of stars. Например, что Жаклин нужна ее звездная чашка.
It's like '"cup of tea.'" Чудесно, что вы... Чашка чая.
But the other thing is that we believe that if we see every day that the cup we're throwing away, it doesn't disappear, it's still somewhere on the planet. Но с другой стороны, мы убеждаемся, если видим это каждый день, что чашка, которую мы викидываем, не исчезает, она все так же остается на планете.
The goro goro is a cup used to measure two kilograms of maize flower on the market, and the maize flower is used to make ugali, a polenta-like cake that is eaten together with vegetables. Горо горо - это чашка, которая использовалась, чтобы измерить 2 килограмма кукурузы на рынке, а кукуруза использовалась для изготовления угали - туго сваренной каши на основе кукурузной муки, потребляемой с овощами.
Cup... teapot... walnut Чашка... Чайник... Орех...
Cup of coffee, right? Чашка кофе, да?
(Coffee Cup Shatters) (Разбивается чашка кофе)
Cup of coffee before we get started? Чашка кофе перед мы начинали?