| Great job leading the team, Captain Cruz. | Большая работа лидера команды, Капитан Круз. |
| I'm Kaylie Cruz, US Team Captain, and... | Я Кейли Круз, капитан команды Соединенных Штатов, и... |
| I'm glad you are better, Kaylie Cruz. | Я рада, что тебе лучше, Кейли Круз. |
| Kaylie Cruz of the United States is substituting for Payson Keeler on the floor. | Кейли Круз из США заменит Пейсон Киллер на вольных упражнениях. |
| Audrey Cruz bought a one-way ticket to Morocco yesterday. | Одри Круз купила билет в один конец до Марокко. |
| Audrey Cruz, on the other hand, is dead. | С другой стороны, Одри Круз нет в живых. |
| Now Cruz may not know anything about hockey, but me... | Круз, возможно, и не знает ничего о хоккее, но я... |
| David Cruz, James Gordon, Lisa Alva... all of them have the necessary experience and the language skills. | Дэвид Круз, Джеймс Гордон, Лиза Альва... у всех есть достаточный опыт и нужные языковые навыки. |
| 14 years ago, a woman was killed by a guy named Luis Cruz. | 14 лет назад парень по имени Луис Круз убил женщину. |
| I'm afraid so, Mr. Cruz. | Боюсь, что он, мистер Круз. |
| I understand that Luis Cruz didn't kill your wife. | Я знаю, что Луис Круз не убивал вашу жену. |
| Cruz is fully healed, been whipping the new guys into shape while I've been down. | Круз полностью поправился, Приводил новичков в форму, пока я болел. |
| Jamie Cruz just posted an update on Facebook that you're having a party. | Джейми Круз написал в фейсбуке, что у тебя сейчас вечеринка. |
| Cruz, Mouch, vent the roof. | Круз, Мауч - вентиляцию на крыше. |
| Preston Cruz is one of my best officers. | Престон Круз - один из моих лучших офицеров. |
| Detective Cruz, thank you for coming in. | Детектив Круз, спасибо, что пришли. |
| Here, Cruz, make yourself useful and hand these out. | Вот, Круз, сделай доброе дело и раздай ориентировки. |
| Okay? Collins, you're in the parade room with Officer Cruz. | Коллинс, вы в общем зале с офицером Круз. |
| But Mouch and Cruz both sank their own money into this. | Но Мауч и Круз оба вложили в это свои собственные деньги. |
| Cruz and Otis, raise the aerial. | Круз, Отис, поднимайте лестницу. |
| Okay, Cruz, let it out nice and easy. | Ладно, Круз, давай, аккуратно. |
| Cruz, Herrmann, Mills, with me. | Круз, Германн, Миллс со мной. |
| Cruz, we're trying to figure out whose clothes are in the washing machine. | Круз, мы пытаемся выяснить, чья это одежда в стиральной машине. |
| Cruz, you should talk to your union rep before you say another word. | Круз, поговори с представителем профсоюза, прежде чем скажешь еще хоть слово. |
| You're off the hook, Cruz. | К тебе вопросов нет, Круз. |