You've been giving me all this time to train with Officer Cruz. | Ты выделил мне время поработать с офицером Круз. |
Montt's opponent, José María de la Cruz, refused to accept the results and started a rebellion, the Revolution of 1851, in Concepción. | Оппонент Мануэля Монтта Хозе Мария де ла Круз отказался признать результаты выборов и поднял революцию 1851 года в Консепсьоне. |
Well, it looks like Cruz was at Ford's after all. | Ну, похоже, что Круз была у Форда. |
I know you, Cruz. | Я знаю тебя, Круз. |
[people screaming] Tony, Cruz, use the rigs. | Тони, Круз, возьмите снаряжение. |
Therefore, Puller's battalion was ordered to proceed with the planned landing west of Point Cruz. | В результате батальону Пуллера было приказано продолджить запланированную высадку к западу от мыса Крус. |
At this point Juan Aceves Cruz was shot. | В этот момент Хуан Асевес Крус был застрелен. |
The Popular Revolutionary Army (Ejército Popular Revolucionario, EPR) accused the authorities of the enforced disappearance of two of its members, Edmundo Reyes Amaya and Gabriel Alberto Cruz Sánchez. | «Народная революционная армия» (НРА) обвинила власти в насильственном исчезновении двух своих членов - Эдмундо Рейеса Амайи и Габриэля Альберто Крус Санчеса. |
In 1990, Barretto won his first Grammy for the album Ritmo en el corazón ("Rhythm in the Heart"), which featured the vocals of Celia Cruz. | В 1990 году Барретто наконец получил «Грэмми» за альбом «Ритм в сердце» (Ritmo en el corazón), записанный совместно с Селией Крус. |
These fresh troops were quickly emplaced in the Point Cruz and Matanikau area and helped successfully resist further attacks by American forces on 10 and 18 November. | Свежие войска в скором времени заняли оборону у мыса Крус и в районе Матаникау и успешно отражали атаки американских войск 10 и 18 ноября. |
Unless you're implying that I wanted to kill Cruz. | Если ты не намекаешь на то, что я хотел убить Круза. |
This victory would not be possible without the valiant efforts of detectives Terry McCandless and Preston Cruz and deputy chief Holland Knox. | Победа не была бы возможна без доблестных усилий детективов Терри Маккендлеса и Престона Круза и заместителя начальника Холанда Нокса. |
I need you to back off of Cruz with this Freddie business. | Оставь в покое Круза по поводу Фредди. |
A former classmate said Cruz had anger management issues and often joked about guns and gun violence, which included threats of shooting up establishments. | Джиллиан Дэвис, бывшая одноклассница, сказала, что у Круза часто были проблемы с контролем гнева, и он часто шутил об оружии и насилии, связанном с оружием, в том числе и о стрельбе. |
Why don't you do Dawson, and I'll do Cruz? | Почему бы тебе не начать с Доусон, а я начну с Круза. |
They moved cruz soto into solitary confinement. | Круса Сото перевели в одиночную камеру. |
So, cruz soto's little brother gets shot to death Right in the middle of three c's territory. | Итак, младший брат Круса Сото убит в центре территории "Трес Колорес". |
Unfortunately, this retablo was destroyed by fire in 1862, along with many of the paintings and frescoes by Juan Pantoja de la Cruz. | Гаспар Бесерра закончил расписывать ретабло алтаря, но оно сгорело в пожаре 1862 года вместе со многими картинами и фресками Хуана Пантохи де ла Круса. |
Now, the manipulations of lawyer Rogelio Cruz and his Miami masters are hindering the trial on the merits, scheduled by Judge Paniza for 23-25 January 2004, and a new date is being proposed for March. | Таким образом, манипуляции адвоката Рохелио Круса и его хозяев из Майами воспрепятствовали тому, чтобы основной суд, о проведении которого просил судья Паниса, состоялся 23 - 25 января 2004 года, как и планировалось ранее, и сейчас назначена новая дата его проведения в марте месяце. |
The Government of Colombia, however, sent a communication refuting the allegations surrounding the story of Jaison Cruz's loss of eyesight, on which a documentary had been made and shown all over the world. | Правительство Колумбии, однако, направило сообщение, в котором оно опровергает утверждения, касающиеся случая Гайсона Круса, потерявшего зрение, о чем был снят документальный фильм, показанный во всем мире. |
Ziva went to meet Ray Cruz at his hotel, and he wasn't there yet. | Зива пошла встречаться с Рэйем Крузом в его отель, и его там ещё не было. |
Abyss was created by Scott Lobdell, Mark Waid, Roger Cruz, and Steve Epting. | Он был создан Скоттом Лобделлом, Марком Уэйдом, Роджером Крузом и Стивом Эптингом. |
I live with Joe Cruz, and Brett and Dawson are roomies. | Я живу с Джо Крузом, Брэтт с Доусон. |
You do your part for us, we'll do our part to get rid of your Cruz problem. | Следай свою часть дела для нас а мы сделаем свою, чтобы избавить тебя от Крузом. |
She moved to Los Angeles with then-boyfriend David Cruz to film the series and remained a regular cast member until 1993 when she decided to pursue a full-time acting career. | Вместе со своим возлюбленным Дэвидом Крузом, она переехала в Лос-Анджелес, и была участницей труппы до 1993 года, когда она решила начать полноценную кинокарьеру. |
Can you please tell McGee that Agent Cruz will not be needing the safe house after all. | Передай, пожалуйста, МакГи что агенту Крузу не нужна будет конспиративная квартира. |
I didn't see the light myself, but I trust Joe Cruz implicitly. | Я не видел светофора, но я безоговорочно верю Джо Крузу. |
If Hill doesn't play nice with Cruz... | Если Хилл откажет Крузу... |
Somebody's sending Cruz a message. | Кто-то посылает Крузу сообщение. |
Let Cruz listen in. | Разреши Крузу тоже вести наблюдение. |
Preliminary designs for this building were provided by Carlos Alberto Cruz. | Предварительные эскизы этого здания были представлены Карлосом Альберто Крусом. |
Soon after, Micro then tries to replace Castle with a new handpicked "Punisher", former Navy Seal Carlos Cruz. | Вскоре после этого, Микро затем пытается заменить Касла новым «Карателем», бывшим военно-морским пехотинцем Карлосом Крусом. |
The Mirabal sisters were vilely assassinated, together with Rufino de la Cruz, their driver, on 25 November 1950. | Они были подло убиты вместе с их водителем Руфино де ла Крусом 25 ноября 1950 года. |
The Special Rapporteur did not meet Mayor Cruz, despite a request to see all those imprisoned in connection with the Acteal massacre. | Специальный докладчик не встретилась с мэром Крусом, несмотря на просьбу увидеться со всеми лицами, заключенными в тюрьму в связи с кровавой расправой в Актеале. |
In 1996, it became the official territorial anthem by virtue of Public Law 10-28, authored in the Tenth CNMI Legislature and signed by then-Governor Froilan Cruz Tenorio into law. | В 1996 году песня стала официальным гимном в силу публичного права 10-28, созданного в десятой CNMI и записанного тогдашним губернатором Фроиленом Крусом Тенорио в законе. |
State Department confirms it, boss - his whole entourage was in Vera Cruz for two weeks - must be nice. | Государственный департамент подтверждает это, босс Вся его свита была в Вера Крузе две недели, должно быть, чудесно. |
I was in Vera Cruz. | Был в Вера Крузе. |
Tell us about Hernando Cruz. | Расскажите об Эрнандо Крузе. |
There is an old war memorial called "La Cruz de Palo". | Также в городе есть военный мемориал под названием La Cruz de Palo. |
In the 1930s, a number of companies such as Cruz Azul Cement were expropriated and popular credit schemes such as the Banco de Credito Ejidal were created. | В 1930-х годах активы таких компаний, как Cruz Azul Cement были экспроприированы, были созданы популярные схемы кредитования, такие как Banco de Credito Ejidal. |
A large metallic cross (Cruz de los Mares, Cross of the Seas) was built on the cape's hill in honor of Pope John Paul II's visit to Chile in 1987. | На мысе стоит большой металлический крест Cruz de los Mares, построенный в честь визита папы римского Иоанна Павла II в Чили в 1987 году. |
Joaquim Carvalho Cruz (born March 12, 1963) is a former Brazilian middle-distance runner, winner of the 800 meters at the 1984 Summer Olympics. | Joaquim Carvalho Cruz; род. 12 марта 1963 года) - бразильский бегун на средние дистанции, олимпийский чемпион 1984 года на дистанции 800 метров. |
The Death of Artemio Cruz (Spanish: La muerte de Artemio Cruz, pronounced) is a novel written in 1962 by Mexican writer Carlos Fuentes. | «Смерть Арте́мио Кру́са» (исп. La muerte de Artemio Cruz) - роман мексиканского писателя Карлоса Фуэнтеса, опубликованный в 1962 году. |
Cruz played 11 matches for Portugal, his first appearance being on 21 May 1961 in a 1-1 friendly draw with England. | Круш сыграл 11 матчей за сборную Португалии, его дебют состоялся 21 мая 1961 года в товарищеском матче с Англией, который закончился вничью 1-1. |
Mr. CRUZ DE ALMEIDA (Portugal) said that it was important to codify the newest and most recent developments in international law in the area of sustainable development. | Г-н ДА КРУШ АЛМЕЙДА (Португалия) обращает внимание на важность кодификации новых моментов, отмеченных в последнее время в процессе эволюции международного права в области устойчивого освоения. |