We owe the Cruz family a nice vacation. |
Мы задолжали семье Круз хороший отпуск. |
(Castillo) Cruz is losing his stranglehold on the docks. |
(Кастильо) Круз теряет свою хватку в доках. |
Cruz family's got that neighborhood wired... from the material to the spiritual. |
Семья Круз объединила в том районе... материальное с духовным. |
Kaylie Cruz will be in recovery for the rest of her life. |
Кейли Круз будет восстанавливаться всю оставшуюся жизнь. |
Kaylie Cruz with an impressive routine on floor. |
Кейли Круз закончила своё впечатляющее выступление. |
Kaylie Cruz is a delightful young woman, and an extraordinary gymnast. |
Кейли Круз восхитительная девушка, и выдающийся гимнаст. |
Miss Kaylie Cruz, Gymnast of the Year. |
Мисс Кейли Круз, гимнастку года. |
Cruz, let's get a crash course on this thing. |
Круз, нужно быстро разобраться, как это устроено. |
All right, Cruz, when you're ready. |
Так, Круз, когда будешь готов. |
Cruz and Bailey followed your lead on the valet stands. |
Круз и Бэйли отследили твою наводку на прислугу. |
All right, Cruz, Tony, stabilize the ladder. |
Круз, Тони, закрепите лестницу. |
Cruz, you hop on the second with me. |
Круз, со мной на второй этаж. |
Okay, Mr. Cruz, leave the gym right now. |
Мистер Круз, покиньте зал. Немедленно. |
And then there's this guy, Enrique Cruz. |
А вот ещё один, Энрике Круз. |
Looks like little Ms. Cruz was stepping out on her husband. |
Кажется, малышка миссис Круз решила отдохнуть от мужа. |
Mrs. Cruz... had a clear abrasion between her thumb and forefinger. |
У миссис Круз повреждение между указательным и большим пальцами. |
There's no way that Jack Cruz could have been at the crime scene. |
Джек Круз не мог быть на месте преступления. |
First we thought that Launa Cruz's husband was trying to kill her. |
Сначала мы думали, что муж Луны Круз пытался убить её. |
Mr. Cruz being a witness - that's part of the State's case. |
М-р Круз в роли свидетеля - это часть версии обвинения. |
Cruz and Mills, we need bottle Jacks and cribbing. |
Круз и Миллз, бутылочный домкрат и распорки. |
Cruz, Otis, be prepared to assist squad with the pin in. |
Круз, Отис, будьте наготове. |
Cruz, get them out of the pool. |
Круз, выведи всех из бассейна. |
Rayna Cruz won't know how to find you. |
Рэйна Круз не сможет найти тебя. |
And Cruz here helped me bring it to tip-top shape. |
А Круз довёл его до совершенства. |
Just do it, Cruz, and stop your whining. |
Прекрати ныть и просто сделай это, Круз. |