We could take a long space cruise, the kind with nothing to do. |
А можно отправиться в долгий космический круиз? |
Not only are you not invited on the cruise, but you're clearly not the kind of person we want speaking for us at the convention. |
Ты не только не приглашен на круиз, но ты также точно не тот человек, которого мы хотим, чтобы он говорил за нас на конференции. |
Teenage girl wouldn't be alone on a pleasure cruise. |
Подросток вряд ли поплыл бы один в развлекательный круиз. |
And if Alaska's too cold, maybe a European river cruise. |
А если Аляска не вариант, то, может, круиз по Европе? |
Well, up there, that's what the cruise is for. |
А там - для того я и отправляюсь в круиз. |
Kids, looks like we're on this Puerto Rican cruise for the whole enchilada. |
Дети, похоже мы отправляемся в круиз на Пуэрто Рико на целую эль недельйо! |
And yet here is this woman whom I pay more than she can get anywhere else in Hartford, whose severance package could finance a summer cruise down the Rhine, dragging me into court saying that I was unfair. |
И вот эта женщина, которой я платила больше, чем она может получить где-либо в Хартфорде, и чьего выходного пособия хватит на летний круиз по Рейну, тащит меня в суд и заявляет, что я неправа. |
The woman takes one cruise to Jamaica, and suddenly, it's |
Женщина съездила всего лишь один круиз на Ямайку и внезапно: |
But the slide's just like our cruise: |
Но слайд таков же, как наш круиз: |
I am going to take my grandchildren on a cruise to Tahiti. |
Я собираюсь отправиться в круиз на Таити |
You know that cruise Pat and I are going on at Christmas? |
Ты знаешь, что мы с Пэт едем в круиз на Рождество? |
Aah! I'm not going on that cruise, and I am not saying it again. |
Я не поеду в этот круиз, и я не собираюсь это больше повторять. |
Experience the fjord with a cruise. |
Круиз по фьорду - это удивительные впечатления! |
Matchmakers will go to Euro-2012, a cruise along the Volga, a hike and the Carpathians, where they will celebrate the New Year. |
Сваты отправятся на «Евро-2012», в круиз по Волге, в турпоход и в Карпаты, где встретят Новый год. |
If you look at the website you'll see that there are different types of cruises on the Seine, all I recommend the dinner cruise. |
Если посмотреть на веб-сайте вы увидите, что Существуют различные типы круизы по Сене, все, что я рекомендую ужин круиз. |
Note: In Amsterdam there is also a cruise like this, which also was there, but it comes nowhere near the quality of this. |
Примечание: В Амстердаме есть и такой круиз, который также был там, но это происходит далеко не качество этого. |
Relax in the pool whilst enjoying spectacular views from its cliff-top position to the wide blue Atlantic Ocean, the Marina and the cruise liners, since Madeira is also a famous port of call. |
Отдохните в бассейне, наслаждаясь захватывающим видом с самого верха утеса на синий Атлантический океан, гавань и круиз лайнеры, так как Мадейра является также известным портом захода. |
As for me even then to Gamer times in games like Quake, Half-Life, Counter-Strike and co. could have been very turned on, the console that can cruise with the key "^" from the top of the screen. |
Как по мне уже тогда Gamer раз в такие игры, как Quake, Half-Life, Counter-Strike и сотрудничества. было бы весьма включен, консоль, которая может круиз с ключом "^" в верхней части экрана. |
So what kind of cruise is this you're going on? |
Так в какой круиз вы собрались? |
But Chris was when he said he had that cruise this weekend. |
Ведь Крис когда то сказал Он отправляется в круиз в эти выходные |
Is it okay if I skip the cruise and study for that? |
Можно я не поеду в круиз, а останусь готовиться? |
I shouldn't have come on this cruise. I knew it! |
Я знал, что не стоило ввязываться в этот круиз. |
I was born premature so you guys could go on a cruise? |
Я появилась раньше срока, чтобы вы могли поехать в круиз? |
Yes, exactly, that's why you need a nice, long, relaxing cruise. |
именно поэтому тебе нужно отправиться в длительный расслабляющий круиз! |
On September 25, 2018, Megadeth announced that they had launched its first-ever cruise called Megacruise, which was set to take place in the Pacific Ocean in 2019. |
25 сентября 2018 года группа объявила, что они впервые организуют собственный круиз под названием Megacruise, который будет запущен в Тихом океане в 2019 году. |