When I was a young girl, my uncle took me on a tropical cruise. |
Когда я была маленькой девочкой, дядя взял меня с собой в тропический круиз. |
You know, we really should take a little cruise. |
Нам и правда нужно отправиться в небольшой круиз. |
You were so happy about their 40th anniversary, with the cruise... |
Ты так радовалась, 40-летие свадьбы, круиз... |
You won a free cruise without entering a contest. |
Ты выиграл бесплатный круиз даже не участвуя в конкурсе. |
Your mother and I are planning on taking a cruise. |
Мы с твоей матерью планируем поехать в круиз. |
You made me go to work on that cruise, even though it was hard for you. |
Ты заставил меня отправить работать в круиз, хотя для тебя это было непросто. |
One, none of them showed any sort of payment for the actual cruise. |
Первое, никто из них не платил за круиз. |
Caribbean cruise when I was 11. |
Карибский круиз, когда мне было 11. |
Lemon's going on a Belles and Bachelors cruise for a month. |
Лемон уезжает в круиз "Красавиц и Холостяков" на месяц. |
I thought I'd take a cruise round to Pixy Cove. |
Хочу совершить круиз к бухте Духов. |
Celia said they were planning a cruise to the continent at the end of the season. |
Селия говорила, что они планировали круиз на континент в конце сезона. |
I assume you never took Rosie on a continental cruise. |
Полагаю, вы никогда не брали Роузи в круиз на континент. |
Like go on a cruise together? |
Вроде того, чтобы вместе поехать в круиз? |
I didn't know he was going on a cruise. |
Я не знал, что он собирается в круиз. |
The cruise brought out the worst in us. |
Этот круиз пробудил в нас худшие качества. |
Even assuming that's true, the cruise was a gift from Sarah's mother. |
Даже если предположить, что это правда, круиз был подарком от матери Сары. |
It's like a Carnival cruise, it's just the greatest. |
Это как шикарный круиз, бесподобно... |
I thought the cruise wasn't over for another two months. |
Я думал, круиз длится ещё 2 месяца. |
What we do know is this island pleasure cruise apparently turned deadly. |
Мы знаем, что это был развлекательный круиз, оказавшийся смертельным. |
I already booked a great lakes cruise. |
Я уже забронировала круиз по Великим озерам. |
Well, she planned this cruise three months ago. |
Она запланировала этот круиз три месяца назад. |
I still can't believe that mom's going on a singles cruise. |
Я до сих пор не могу поверить, что мама отправилась в круиз для холостяков. |
You better go for a cruise on the high seas until this blows over. |
Вам лучше отправиться в морской круиз, пока здесь все не рассосется. |
She might have offered to buy me a cruise... |
Она, возможно, предложила купить мне круиз... |
It says here the guy's getting ready to take a cruise. |
Тут говорится, что он собирается в круиз. |