| Who knows, maybe "seriously creepy" is a parameter. | Кто знает, может быть его параметр и правда "серьёзно жуткий". |
| Yeah, there's a really creepy guy in the neighborhood who is giving us trouble. | Да... Здесь поблизости живёт реально жуткий мужик, который доставляет нам проблемы. |
| Because doctor Smulders is a creepy body snatcher. | Потому что доктор Смолдерс жуткий похититель тел. |
| Let's go to the creepy cottage on the hill. | Давай отправимся в жуткий домик на холме. |
| No, it was the creepy grandpa. | Нет, это был жуткий дедушка. |
| Well... I still think he's creepy. | Ну, я все еще думаю что он жуткий. |
| Because the deposit money your creepy lawyer promised never showed up. | Потомучтоаванс, который обещал твой жуткий адвокат, таки непришёл. |
| That creepy mobile above the crib is making scary shadows on the wall. | Этот жуткий мобиль над колыбелькой отбрасывает странные тени на стену. |
| And I thought I was creepy. | А мне-то казалось, я жуткий. |
| The legend says the fog monster makes this really creepy moan. | Легенда гласит, что туманный монстр издаёт ужасно жуткий стон. |
| Let's just call in to this big creepy house. | Давай заглянем в этот жуткий дом. |
| Kinda like havin' a creepy guy in the backseat. | Типа как жуткий чувак у тебя сзади сидит. |
| People are gonna think I'm creepy. | Люди подумают, что я жуткий. |
| Miller called Whitehead "capable" and noted "one genuinely creepy moment" bolstered by Slade's directing. | Миллер назвала Уайтхеда «способным» и отметила «один действительно жуткий момент», подкреплённый режиссурой Слэйда. |
| Things get worse when she, her husband, and the baby temporarily move into her mother-in-law's creepy old house. | Ситуация ухудшается, когда она, ее муж и ребенок временно переезжают в жуткий старый дом ее свекрови. |
| You know, it's actually kinda sweet in its own manipulative, creepy way. | Знаешь, он действительно мил, её манипулятивный, жуткий метод. |
| For years, I've had this creepy dream. | В течение многих лет, у меня был жуткий сон. |
| His name is Professor Shane, and he's not creepy. | Его имя Шейн, и он не жуткий. |
| We need to bust into creepy's closet and see what else he saved for her. | Нам нужно пробраться в жуткий чулан и посмотреть, что еще он припас для нее. |
| You need to, 'cause her creepy boy toy's out of control. | Тебе нужно, потому что её жуткий парень сошел с ума. |
| Okay, you wanted to see the creepy barn. | Ладно, ты хотела посмотреть на жуткий амбар. |
| 'It looks like creepy Harold just' walked away and never looked back. | Выглядит так, как будто жуткий Гарольд просто ушел отсюда и больше не вернулся. |
| Maybe he's hoping to form some sort of creepy dude alliance. | Может, надеется создать своего рода жуткий инопланетный союз. |
| He's this creepy doctor that Jane put away a couple years ago. | Жуткий доктор, которого Джейн упрятал за решётку пару лет назад. |
| Hannah, the creepy guy's here again. | Ханна, опять пришёл жуткий малый. |