That did not sound as creepy when I... In my head. |
Звучало не так пугающе у меня в голове... |
Maybe you'll seem less creepy if you think of something that actually makes you happy. |
Может ты будешь выглядеть менее пугающе, если подумаешь о том, что на самом деле делает тебя счастливым. |
I gotta tell you - that is really creepy. |
Должен сказать, это выглядит пугающе. |
Why is he using his creepy calm voice? |
Почему у него такой пугающе спокойный голос? |
I don't mean this in a creepy way, but ever since you came in, I can't shake the feeling that, that we had a connection or something. |
Как бы это пугающе не прозвучало, но с тех пор, как вы зашли, я не могу избавиться от ощущения, что мы с вами связаны или еще что-то такое. |
And it is sort of thrilling and creepy, because now the characters have an existence apart from me. |
В то же время это захватывающе и пугающе, потому что теперь персонажи будут существовать отдельно от меня.» |
That's just creepy. |
Это странно и пугающе. |
A little creepy, though. |
И немного пугающе тоже. |
That's pretty creepy, Elroy. |
Это довольно пугающе, Элрой. |
(GASPS) Girl, you look creepy. |
Детка, выглядишь пугающе. |
It's creepy but kind of awesome. |
Это просто пугающе круто! |
That doesn't sound creepy at all. |
Это совсем не звучит пугающе. |
Girl, you look creepy. |
Детка, выглядишь пугающе. |
I would have gone with creepy. |
Я бы сказала пугающе. |
[Narrator] The word George Michael was searching for was "creepy." |
Слово, которое подыскивал Джордж Майкл, было "пугающе". |
Or Pinky or Giggles or Yum-Yum, which is kind of creepy since this place is on lock down. |
Или Пинки или Гигглса или Ям-Яма, что довольно пугающе, учитывая, что это место запечатано. |
Creepy, but okay. |
Пугающе, но так и быть. |
Very creepy. How's it creepy? |
Очень пугающе Насколько пугающе? |
It sounds creepy out of context. |
Без контекста это звучити довольно пугающе. |