Английский - русский
Перевод слова Creation
Вариант перевода Творение

Примеры в контексте "Creation - Творение"

Примеры: Creation - Творение
What for the dedication? this my creation, published by our great publisher Vittori Of kapelli. Что за посвящение? Это мое творение, изданное нашим великим издателем Виттори Капелли.
The world is not closed in Yourself creation - He is in constant development. Мир - это не замкнутое в самом себе творение - он находится в постоянном развитии.
They are your greatest creation because they're better than you are. Они - ваше лучшее творение, потому что они лучше вас.
You don't want to murder your creation. Вы не хотите убивать своё творение.
Homie, I realized that my most enduring creation is the life I've sculpted with you. Гомерчик, Я поняла Что моё лучшее творение это жизнь созданная нами с тобой.
I should remind you that life is a sacred creation. Должен напомнить вам, что жизнь - священное творение.
What is and always will be my greatest creation is you. Знай, что моё величайшее творение это ты, сынок.
The United Nations is the most precious creation of a generation of great and visionary leaders. Организация Объединенных Наций - это самое ценное творение поколения выдающихся и дальновидных лидеров.
The only number we have is four, which represents "creation" in numerology. Единственна цифра, которая у нас есть - 4, в нумерологии она символизирует "творение".
This is a beautiful creation, and it is perfect for Carrie. Это прекрасное творение и оно идеально подходит Кэрри.
Do you know what your creation does? Знаете ли вы, что делает ваше творение?
Ruth says you're her greatest creation. Рут сказала что ты её лучшее творение.
That was already a creation, the beginning of the Revolution. Этот эффект - уже творение, начало революции.
Because he realized that this creation of his, his pride and joy, was a failure of epic proportions. Потому что он понял, что его творение, его гордость и игрушка, было ошибкой эпического масштаба.
There are many gifted men and women in this room, and this moment, we bring our creation into the world. В этой комнате много одаренных людей, и прямо сейчас мы запустим наше творение.
In response to Parikshit's questions, Shuka describes creation and the avatars of Vishnu, concluding with a description of the ten characteristics of a Purana. Отвечая Парикшиту на его вопросы, Шука описывает творение и аватары Вишну, завершая описанием десяти качеств Пураны.
Although it is their third album, Katra considers it their first creation as a band. Несмотря на то, что это уже третий студийный альбом, Катра считает, что именно он их первое творение.
You are the greatest, most sublime creation ever! Ты - величайшее, самое грандиозное творение!
He became a material and mortal being, and now he must make an effort to save himself and all of the original creation. Он стал материальным и смертным существом, и теперь должен приложить старания к тому, чтобы спасти как себя, так и все изначальное творение.
Featherstone based his creation on photographs of flamingos from National Geographic, as he was not able to obtain real flamingos to use as models. Федерстон основывал своё творение на фотографиях из «National Geographic», так как не имел возможности получить настоящих фламинго в качестве моделей.
The building of the mausoleum is a masterpiece of the architectural school of Shirvan and a beautiful creation of arts of ancient masters. Здание мавзолея - шедевр ширванской архитектурной школы, прекрасное творение искусства древних умельцев.
Maimonides himself held that neither creation nor Aristotle's infinite time were provable, or at least that no proof was available. Маймонид полагал, что ни творение, ни аристотелевское бесконечное время недоказуемы или, по крайней мере, никаких доказательств того или другого нет.
But, as Sultan's health deteriorated, Abdullah bypassed his own creation and appointed Prince Naif, the interior minister, as a second deputy. Но когда здоровье султана ухудшилось, Абдулла обошел свое собственное творение и назначил принца Наифа, министра внутренних дел, в качестве второго заместителя.
No, Dr. Frankenstein, this was not creation of yours, this is me. Нет, доктор франкенштейн, это не ваше творение.
Now, my glorious creation, go forth und bring Christmas to the world! Теперь мое славное творение, иди унд принеси Рождество миру!