Английский - русский
Перевод слова Crazy
Вариант перевода Спятил

Примеры в контексте "Crazy - Спятил"

Примеры: Crazy - Спятил
Then you don't think I'm crazy. Значит, ты не думаешь, что я спятил?.
you'll think I'm crazy. Вы решите, что я спятил. Отнюдь.
Either they believe you and think they're crazy, or, far more likely, they don't believe you and they think you're crazy. Либо они поверят тебя и будут думать, что они спятили, или, что более вероятно, они не поверят тебе и будут думать, что ты спятил.
I'm not crazy, she's crazy. Спятил не я, а она.
You must be absolutely crazy with boredom, buying some toys? Ты совсем со скуки спятил, раз игрушки покупаешь?
But when you're staking your career on myth, maybe you have to be a little crazy. Но если человек строит карьеру на мифе, то не исключено, что он немного спятил.
I'll say I impersonated an officer because I went crazy in the jungle. Скажу, что выдавал себя за офицера, потому что спятил в джунглях.
On the other side if I start to talk to people there they'd think I'm crazy. Если я подойду к людям на другой стороне и заговорю с ними, они подумают, что я спятил.
[Whispers] What, are you crazy? [Шепчет] Ты что, спятил?
When he came to me and I heard what he had to say, I knew he was crazy. Когда он пришел ко мне, и сказал, чтобы мы перестали врать, я знала, что он спятил.
Everyone told him he was crazy, so he started to believe that he was. Все говорили ему, что он спятил, И он начал в это верить.
It's a weekend... what are you, crazy? Сегодня же выходной, ты что, спятил?
Listen, if you've gone crazy or something, Если если ты вдруг спятил или что...
But if he's crazy, no one will ever know what I know. Но если он спятил, то никто и никогда не узнает то, что знаю я.
When he told the local hospital administrator about his idea he was told, You're crazy! Когда он поделился своей идеей с администратором местной больницы, тот ответил: «Ты спятил!
You know, maybe... maybe now you are really, for-real crazy. Может, может, теперь ты и вправду, и вправду спятил.
And if you think I'm letting you out there where Karen is, you're crazy. И если ты думаешь, что я отпущу тебя к Карен, то ты спятил.
I keep thinking I'm crazy, you know? Мне всё кажется, что я спятил.
I just thought he was crazy. I didn't think - Я подумал, что он спятил, я не знал...
So, I'm not a drug-addled crazy. То есть я не спятил от таблеток?
If I went to a neurologist, it would mean I'm crazy. Если бы я ходил к неврологу, это значило бы, что я спятил.
Have I got you all wrong? - Are you just crazy? Я тебя не поняла, ты просто спятил?
You'd be crazy, too, if you were operating on 20 cups of coffee. Ты бы тоже спятил, если бы делал записи после 20и чашек кофе.
But then, when he wanted to put up his own money, I thought that was crazy, because, look, most movies lose money. И вот, он вдруг решает вложить свои деньги И я думаю, он совсем спятил, Потому что, блин, большинство фильмов вечно ни приносят никакого дохода.
But the second guy says, What do you think I am, crazy? А второй псих и отвечает: "Я, по-твоему, совсем спятил?".